查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
17
个与“
黛安
”相关的双语例句:
Dianne declared her undying love for Sam.
黛安
娜表示她对萨姆的爱永远不会变。
Diana is taking the opportunity to wrap up the family presents.
黛安
娜利用这个机会将家人的礼物包起来。
The Bill can not ride that horse, but Dai Anna can.
比尔不能骑那匹马, 但
黛安
娜能.
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane.
他双手拢在嘴边,大声呼喊
黛安
娜。
"There we go," said Diane, a trifle too cheerily.
“这就对了,”
黛安
娜说道,语气有点儿过于兴高采烈。
Dianne declared her undying love for Sam...
黛安
娜表示她对萨姆的爱永远不会变。
'It must be very difficult,' said Hunter, feeling a surge of embarrassment for Diane's predicament...
“那肯定不好过,”亨特说,突然为
黛安
娜的困境感到很为难。
Diana was a young mission school teacher convinced of her vocation to provide support for her schoolgirl pupils.
黛安
娜是教会学校的一名年轻老师,她深信帮助学校的女学生是其天职。
'There we go,' said Diane, a trifle too cheerily…
“这就对了,”
黛安
娜说道,语气有点儿过于兴高采烈。
He accused Diana of making an unnecessary fuss.
他责备
黛安
娜没必要那么大惊小怪。
I believe he is most painfully anxious about Diana.
我相信他肯定非常担心
黛安
娜。
Diana is a writer of historical fiction.
黛安
娜是历史小说作家。
Diane had dedicated her life to caring for him to the exclusion of all else.
黛安
娜一生都在照顾他,对其他一切都无暇顾及。
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane...
他双手拢在嘴边,大声呼喊
黛安
娜。
The Sun had captioned a picture of Princess Diana 'Princess of Veils'...
《太阳报》在
黛安
娜王妃的一张照片下写了一段说明文字——“披着面纱的王妃”。
...Diane Ravitch, a political appointee in charge of federal education research.
黛安
娜·拉维奇,一个受政府委派负责联邦教育研究的人
Diane lit a cigarette, trying to mask her agitation.
黛安
娜点燃一根香烟,试图掩饰她的焦躁不安。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契