查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Diana is a writer of historical fiction.是什么意思?
Diana is a writer of historical fiction.
黛安娜是历史小说作家。
相关词汇
Diana
is
writer
of
historical
fiction
Diana
n. 黛安娜(罗马神话中之处女性守护神,狩猎女神和月亮女神,相当于希腊神话中的Artemis),(诗)月;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
writer
n. 作家,作者,撰写人,写字…的人;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
historical
adj. 历史的,历史上的,有关历史研究的,有根据的,基于史实的;
fiction
n. 小说,虚构的文学作品,虚构的或想像出的事,并非完全真实的事,编造,虚构;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...ferrous chloride.
氯化铁
It gave me a feeling of satisfaction...
这给了我一种满足感。
Thomas never lost his feeling for Harriet...
托马斯对哈丽雅特的爱从未消逝。
Even in jail, my fellow inmates treated me with kindness.
就算在监狱里,狱友们对我也很友善。
Diana is a writer of historical fiction.
黛安娜是历史小说作家。
The painting is expected to fetch between two and three million pounds.
预计这幅画将售得两三百万英镑。
...a daunting feminist academic.
一位令人望而生畏的女性主义研究者
He held out his large hand. 'No hard feelings, right?'
他伸出大手:“不生气,对吧?”
I wanted to be an actress with every fibre of my being.
我一心一意想去做演员。
...fertile soil.
肥沃的土地
He was offered a research fellowship at Clare College.
他在克莱尔学院得到了一个研究员职位。
...the Hindu festival of Diwali.
印度排灯节
...the prowling, feral guitars underpinned by metronomic drum beats.
在有节奏的鼓声伴奏下悄然而至、狂烈激越的吉他声
Her fey charm and eccentric ways were legendary.
她难以捉摸的魅力和怪异的行事方式都成了传奇。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为