查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let us not cavil too much...是什么意思?
Let us not cavil too much...
我们就别太挑剔了。
相关词汇
let
us
not
cavil
too
much
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
us
pron. 我们;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
cavil
vi. 挑剔,吹毛求疵;n. 吹毛求疵的意见;
too
adv. 也,太,很,非常;
much
adv. 非常,差不多,很多地,很大程度上;adj. 许多的,大量的;pron. 很多,大量,很好的东西,(与不可数名词连用,尤用于否定句,或与 how 连用以询问数量,也可与 as、so 和 too 连用)许多;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was so in love with him and all my friends said what a good catch he was.
我当时和他陷入热恋,我的朋友们都说能找到他是我的福气。
The tables were organised into six different categories...
餐桌被编为6个不同的类别。
...catty remarks.
尖刻的言辞
Nobody was cautioned after arrest.
被捕后,没有人被告知其法律权利。
The statement clearly was intended to caution Seoul against attempting to block the council's action again...
显然,这个声明的目的是要警告首尔不要尝试再次阻拦委员会的行动。
I very much hope that this case will prove to be a catalyst for change...
我非常希望这起事件能催生变革。
Most of the upper castes worship the Goddess Kali.
印度上层种姓多数崇拜女神时母。
He caught a glimpse of the man's face in a shop window.
他在商店橱窗里瞥见了一眼那个人的脸。
Her ankle caught on a root, and she almost lost her balance...
她的脚踝被树根绊了一下,差点摔倒。
His laughter was cathartic, an animal yelp that brought tears to his eyes.
他哈哈大笑以宣泄情绪,声音如野兽般尖厉,眼泪都笑出来了。
An orthodontist took a cast of the inside of Billy's mouth.
正畸医生从比利的口腔内部取了模型。
She looked as if the photographer had caught her by surprise...
看上去,她好像被摄影师搞了个猝不及防。
The catch included one fish over 18 pounds.
捕获的鱼里有一条重逾18磅。
This was a genuine mistake, but it did cause me some worry.
这是好心办错事,可是确实让我担心了一阵子。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为