查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Catholic Church.是什么意思?
...the Catholic Church.
天主教教堂
相关词汇
the
catholic
church
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
catholic
adj. 包罗万象的,广泛的,天主教的;n. 天主教信徒;
church
n. [宗]教堂,[宗]教徒,[宗]教派,[宗]教会;adj. 教会的,礼拜的;vt. 领…到教堂接受宗教仪式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I caught myself feeling almost sorry for poor Mr Laurence.
我突然发觉自己几乎同情起可怜的劳伦斯先生来了。
He was catapulted into the side of the van.
他被弹飞出去,撞在货车的侧面。
His laughter was cathartic, an animal yelp that brought tears to his eyes.
他哈哈大笑以宣泄情绪,声音如野兽般尖厉,眼泪都笑出来了。
She's nervous about something, in case you didn't notice...
她正为了什么事神经紧张,你连这个都没看出来?
Some cases of arthritis respond to a gluten-free diet...
无麸质饮食对一些关节炎患者有疗效。
If you casserole chicken pieces, take the skin off first.
要是炖鸡块的话,先去掉鸡皮。
...carbon molecules with unusual chemical and catalytic properties.
具有特殊化学性质和催化性的碳分子
He recently did the catering for a presidential reception.
他最近承办了一次总统招待会的宴席。
This book clearly falls into the category of fictionalised autobiography...
这本书很显然属于自传体小说。
The more stress you are under, the more likely you are to catch a cold.
压力越大,越有可能患感冒。
Even a casual observer could hardly have failed to notice the heightening of an already tense atmosphere.
即便是不经意的旁观者也一定已经觉察到本就紧张的气氛进一步加剧了。
The government had to recall many officers who had been cashiered on political grounds.
政府不得不召回许多由于政治原因被革职的军官。
We were in plenty of time for Anthony to catch the ferry...
我们时间充裕得很,足够安东尼赶上渡船。
Visitors to the area were caught between police and the rioters.
到该地区游玩的人碰上警察和骚乱分子交战。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中