查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is truly outraged about what's happened to him.是什么意思?
He is truly outraged about what's happened to him.
这一遭遇实在让他满腔愤慨。
相关词汇
he
is
truly
outraged
about
happened
to
him
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
truly
adv. 真正,精确地,正确地,忠实的,诚实地,正当地;
outraged
v. 引起…的义愤,激怒( outrage的过去式和过去分词 );
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
happened
v. 发生( happen的过去式和过去分词 ),出现,碰巧;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He sat there meditating upon his misfortunes.
他坐在那里沉思他的不幸遭遇.
Palmer kept hammering away at his report.
帕尔默一直在埋头写报告。
The steaks were unevenly cooked.
牛排烤得不均匀。
A brook meanders through the meadow.
一条小溪从草地中蜿蜒流过.
Not happy when the mood that how mediates oneself?
不开心的时候怎样调解自己的情绪?
the southernmost part of the island
岛的最南端
A number of companies are working with Dr Humphreys to commercialise the process.
已有许多公司同汉弗莱斯合作,将此过程商业化.
There's a streak of sadism in his nature.
他本性中有几分施虐倾向。
In the 10 years I raced in Europe, 30 drivers were killed.
在我10年的欧洲赛车生涯中,有30名车手丧生。
Purpose: UHF frequency converter, local oscillator, wide band amplifier.
用途: 用于超高频频率转换, 负载振荡器, 宽频放大.
This painting is a typical Rembrandt.
这幅画是一幅典型的伦勃朗作品.
She meditated for 2 days before giving her answer.
她考虑了两天才答复.
They watched his retreating figure.
他们看着他走远的身影.
I've completely mastered the use of all the words I've learned.
学过的词汇我全部掌握了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂