查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
是为至盼.用英语怎么说?
是为至盼.
That is our sincerest hope.
相关词汇
that
is
our
sincerest
hope
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
例句
...expensive make-up
that
we saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
sincerest
adj. 最真诚的,最虔诚的;
例句
He's the kindest and
sincerest
person I've ever met...
他是我所见过的最友善、最真诚的人。
hope
n. 希望,期望,希望的东西,被寄予希望的人或事物、情况,抱有希望的理由;vt.& vi. 希望,期望;vt. [俚语]相信,认为;vi. 希望,盼望,期待;
例句
The President's resignation appears to be an acknowledgment that he has lost all
hope
of keeping the country together...
总统的辞职似乎表明他对维护国家稳定已不抱任何希望。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You're the kind of person who affiliates himself with the kind of crap they spout.
你这种人就会去附和他们的那些废话。
He refused to provide a specimen...
他拒绝提供血样。
...their tortoise, who rejoiced in the name of Carruthers.
他们养的龟有个搞笑的名字——卡拉瑟斯
For that,'re sorry - but at least it's been obsoleted for the best of reasons.
我感到很抱歉,但至少最合理的解释是这个项目已经不合时宜了.
She lingered outside the theater to waylay him after the show.
她在戏院外面徘徊想在演出之后拦住他说话.
I’m pleased to see that they’re ringing the changes in the staff canteen.The new menus are much more interesting.
我很高兴职工食堂在换花样,新菜单比以前有吸引力多了。
One of the gangsters was caught by the police.
歹徒之一被警察逮捕。
She takes a few peppers in the hand.
她拿了一些辣椒在手里。
She felt a great need to mother him...
她迫切地感到要细心照料他。
Bears are very inquisitive and must be kept mentally stimulated.
熊非常好奇,必须不断地给予其智力上的刺激。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾