查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The pettiness of their criticisms enraged him.是什么意思?
The pettiness of their criticisms enraged him.
他们鸡毛蒜皮地挑剔,他十分气愤.
相关词汇
the
pettiness
of
their
criticisms
enraged
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pettiness
n. 琐碎,小气,卑鄙;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
criticisms
n. 批评( criticism的名词复数 ),批判,评论,评论文章;
enraged
v. 使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ),歜,激愤;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the 10 years I raced in Europe, 30 drivers were killed.
在我10年的欧洲赛车生涯中,有30名车手丧生。
Whenever his physical sensations were a little under control the terror returned.
只要身体感官稍一正常,恐怖便又袭上心头.
Does the word "Fareham" mean anything to anyone?
有人对Fareham这个词有印象吗?
Am I staying at the Hyatt again?
我还是住凯悦 吗 ?
We were massacred in the final.
我们在决赛中惨败.
He has put his heart and soul into the task of combating the drought.
为了抗旱,他可没少操心.
A sniper's bullet tore up a wall two inches above his head.
一颗狙击手的子弹打烂了他头顶上方两英寸地方的墙头.
Or was It'stoning a cat and beating an ass?
还是拿石子儿砸猫子、打驴子?
Many people were trampled in the panic that followed.
很多人在随后的恐慌中被踩伤。
He sat there meditating upon his misfortunes.
他坐在那里沉思他的不幸遭遇.
There's a streak of sadism in his nature.
他本性中有几分施虐倾向。
The hunter was mauled by a lion and badly hurt.
猎人被狮子抓伤,伤势很重.
He ordered ten cases of beaujolais and twenty cases of Muscat.
他订了十箱博若莱葡萄和二十箱麝香葡萄酒.
Until now, I counted among them family mealtimes clatter of chopsticks over communal plates.
直到现在, 我和家庭共同进餐的时候,还能够听到筷子敲击盘子的声音.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心