查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They generalised the use of a new invention.是什么意思?
They generalised the use of a new invention.
他们推广一项新发明的应用.
相关词汇
they
generalised
the
use
of
new
invention
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
generalised
adj. 广泛的,普遍的,非具体的,整体的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
use
n. 使用,使用权,功能;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
invention
n. 发明,发明物,捏造:内心捏造的东西,特指谎言,发明才能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A Bangladeshi woman gathers flower garlands on a roadside stall in Dhaka.
一位孟加拉妇女在达卡将编制的花环摆在路边小摊上.
There are still plenty of shortcomings in our work.
我们工作中还存在不少缺点.
I withheld payment until they had fulfilled the contract.
他们履行合同后,我才付款.
The salmon was accompanied with a delicious watercress salad.
伴有可口的水田芥菜色拉的鲑鱼.
Bernard works at the same institution as Arlette.
伯纳德和阿莱特在同一家机构工作。
The manager's arrival galvanised the workers into activity.
经理一来,工人闻风而动.
I recognize my own shortcomings.
我承认自己的缺点。
The terminator is the boundary between day and night.
地影界线就是白天和黑夜的边界.
There was no gainsaying the astronomer's knowledge about the planets.
这位天文学家对于行星的知识是毋庸置疑的.
The silver which was mined there was minted into coins.
在那里开采的银子被用来铸成钱币.
They work terrifically fast.
他们干活极快.
The BMW started coming forward, passing the other cars and gaining speed as it approached.
那辆宝马车开始赶上来,超过了其他车辆并且在逼近的时候开始加速。
She drove a BMW and frequented salons favored by television celebrities.
她驾驶一辆BMW汽车,常光顾电视名流青睐的各家发廊.
She fussed about, unable to hide her impatience.
她激动不安, 无法掩饰她的急躁.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖