查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The terminator is the boundary between day and night.是什么意思?
The terminator is the boundary between day and night.
地影界线就是白天和黑夜的边界.
相关词汇
the
Terminator
is
boundary
between
day
and
night
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Terminator
n. 终结者,终结器,明暗界限;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
boundary
n. 分界线,范围,(球场)边线;
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She ran to us, protesting it had all been her fault.
她向我们跑来, 强调说,这都怪她.
Most people enjoy a few frivolities during their holiday.
大多数人都喜欢在假期中享受一些轻松的娱乐.
They fumigated the house to kill the vermin.
他们熏蒸房子以杀死毒虫.
Cleese Graham was a tremendously good actor who basically ruined his ability with the booze.
Cleese:Graham是一位极其优秀的演员,可惜因为酗酒而毁掉自己的能力.
Take your filthy paws off me!
把你的脏手从我身上拿开!
A few shanties sprawl in the weeds.
杂草丛中零零落落地歪着几所棚屋.
A well-known UK supermarket launches more than 1,000 new product lines each year.
一家著名的英国超市每年投放1,000多种新产品。
She turned back towards the crossroads.
她折回十字路口。
I withheld payment until they had fulfilled the contract.
他们履行合同后,我才付款.
One doesn't expect a serious political speech to be full of frivolities.
大家都没意料到严肃的政治演说充满了玩世不恭.
a side order of fries
另点的一份炸薯条
The needs for good planning and appropriate architecture outside Addis are just as big.
阿迪斯急需良好的规划与非本地的合理的建筑.
The wounded tigress was now roaring double tides.
那只受伤的母老虎正在怒吼.
The prisoner was furloughed for the weekend to visit her children.
这名囚犯在周末被准予临时出狱,以便探视他的孩子.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物