查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I withheld payment until they had fulfilled the contract.是什么意思?
I withheld payment until they had fulfilled the contract.
他们履行合同后,我才付款.
相关词汇
withheld
payment
until
they
had
fulfilled
the
contract
withheld
withhold过去式及过去分词;
payment
n. 付款,支付,报酬,报答,偿还,惩罚,报应;
until
prep. 到…为止,在…以前;conj. 到…为止,在…以前,直到…才;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
fulfilled
adj. 满足的,个人志向得以实现的;v. 满足( fulfil的过去式和过去分词 ),执行,尽到,应
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
contract
n. 合同,契约,协议;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They got together and indulged in wine and song.
呼朋引类,剧饮狂歌.
Already Sonja Henie imitators were springing up, wherever figure skating was appreciated.
只要哪儿有花样滑冰,哪儿就能看到宋佳·海涅模仿者如雨后春笋般涌现.
He knew that Soli was trying to frighten him, so he smiled to hide his fear.
他知道索利是想吓唬他,所以他挤出笑容掩饰自己的恐惧。
The Peruvian will run for him, and l'll pick my runner.
那个秘鲁人会帮他跑, 而我要选自己的参赛者.
Take your dirty little paws off me!
别用你的小黑手抓着我.
Beer froths when it is poured out.
啤酒倒出时会起泡沫.
That's endopening of Ethiopia's own Plumpynut factory, 20 kilometres north of the capital Addis Ababa.
现在衣索比亚盖了生产“谷物条”的工厂就解决麻烦了, 工厂位在首都阿地斯阿贝巴北边20公里处.
Of the first three franchises to be awarded, two went to management buyouts led by former BR executives.
头三项特许权中有两项给予了由英国铁路公司前管理层负责的管理层收购项目。
The authorities say the prison is now functioning normally.
当局称监狱现在运转正常。
I withheld payment until they had fulfilled the contract.
他们履行合同后,我才付款.
The workers live in shanties outside the factory.
工人们住在工厂外面的小棚屋内.
This dress material frays very quickly when you cut it.
这种衣料在剪裁时非常容易磨损.
When she lies in the sun, her face gets covered in freckles.
她躺在阳光下时, 脸上布满了斑点.
She fritters away all her money on clothes and trips to the cinema.
她把所有的金钱都浪费在穿衣服和看电影上了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为