查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一辆汽车驶过, 给我的外衣溅上了泥点.用英语怎么说?
一辆汽车驶过, 给我的外衣溅上了泥点.
A car ran past, spotting my coat with mud.
相关词汇
car
ran
past
spotting
my
coat
with
mud
car
n. 汽车,车厢,轿车;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
past
adj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;
spotting
n. 测定点位;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
coat
n. 上衣,外套;vt. 给…穿上上衣[外套],盖上;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
mud
n. 泥,泥淖,没价值的东西,污物,<美俚>咖啡,诽谤的话;vt. 抹泥,钻入泥中;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Not to worry, Baby," he said, and kissed her tenderly.
“没关系,宝贝儿。”他说道,然后温柔地吻了她一下。
Every mouldering stone was a chronicle.
每块崩碎剥落的石头都是一部编年史.
All citizens should help the police in tracking the criminals down.
所有市民都应该帮助警察追捕罪犯.
Follow with your favorite Aesop toning and hydrating preparations.
接着使用您最喜欢的伊索爽肤和保湿产品.
The hunters were busy trapping.
猎人们正忙于设陷阱。
Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons.
犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题.
Nonetheless, players like Singh, Els, Mickelson and Goosen are all in with a chance to shine.
然而, 像辛格 、 艾尔斯 、 迈克尔森和古森之类的选手也都有大放异彩的可能.
After university he went to work for Gough Whitlam.
大学毕业后他去工作高夫惠特拉姆.
Carta fotografica a colori : marchi, il principe , Annie, pesci tropical i , come il Cai Liang.
彩相纸: 品牌有, 王子 、 安妮 、 热带鱼 、 亮彩等.
All the reports which Jos brought from the streets fell very vaguely on her ears.
乔斯从街上带了消息回来,她也不过稀里糊涂的听着.
These electro - permanent magnetic chucks are also available in long pole design.
这些电永磁吸盘也可以利用长极块设计.
Her sandals were old and somewhat beaten-up, but very comfortable.
她的凉鞋旧了,多少还有点破,但是穿起来很舒服。
Velikovsky documented some of this in his book Worlds in Collision.
Velikoysky在他的书《冲突世界》里对此作了一部分记录.
The gardener replanted the disrooted shrubbery.
园丁把被连根拔起的灌木丛种回原处.
热门汉译英
Gemini
by
china
Zooming
espressos
i
android
got
localised
vaporous
now
dentin
queen
cauliflowers
horseshoes
Vaseline
acknowledges
projected
laymen
penniless
established
Serb
lasagnes
lier
share
scrapers
Machiavellian
muggings
reaction
热门汉译英
方形穴播装置
胰岛素原
闹事
万用表
不费力地
透彻了解
句号
药膏
给润色
大国
杂交
不可测量的
花式吹奏
名人
精确地
不能测量地
钢琴
尺
白汁红肉
嗅觉丧失
流浪者的
有精神而快速的
从未发生的
熟手
甜头
菌类
惟一剩下的
要塞司令
硅酸盐
谀媚
威望
糟蹋自己
历史时期
研究植物的人
瞬息的
动物的窝
稹密
改革者
词尾
肿胀的
联络人
无私的
袢
内衣
滑行
世界
捕鲸船
凹陷处
或冰河
最新汉译英
depicting
i
leges
concurred
wining
Ranking
gerund
wrung
at
smaller
debug
panicked
peevish
clairvoyance
trends
afc
Kindergarten
my
keynotes
across-the-aboard
moves
refusing
happiness
row
airway
forgot
morass
belched
switching
最新汉译英
耳鸣
赌金
万用表
第二的
发出火焰
平土机
不可测量的
点亮的
低工资的
不得体的
稳定索
出席人数
回纹饰工序
冰岛货币单位
托卖货物
兴奋剂之一
伪称的
聚氯乙烯树脂
尤指法国
用急件
水上飞机
不顾危险的
课程提纲
如雷的
独一无二地
不合礼节的
使有意于
不能兑换的
安卡拉
弃权
度量衡学
杏仁的
欣赏的味道或风味
粘土层
无穷大
市场购买的货品
猴面包碱
正规军
使不合格
建造良好的
支撑
排斥力
乐曲的音符编排
镇静的
谋杀犯
举起的
无常
不费力地
暂定的