查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
20
个与“
索然
”相关的双语例句:
Half the crowd turned off when the speaker began talking about pop music.
讲话人开始谈起流行音乐时, 一半听众兴味
索然
。
a vapid conversation
索然
无味的谈话
Its real, undeclared purpose was to remove all pleasure from the sexual act.
还有那么个秘而不宜的真正目的,便是让性行为变得
索然
无味.
That's at least what I would do since it just fucks up the game.
至少我会那样做,因为网络延迟会让比赛变的
索然
无味.
In less than four hours my enthusiasm had waned and I rather reproached myself for coming.
不到两个时辰,我早已意兴
索然
,颇悔此行了.
It made the Marseilles that I knew, tame and commonplace.
我所了解的马赛,简直变得平淡无奇,
索然
寡味了.
Lifelessly he performed the song.
他
索然
无味地唱了那首歌.
It made us all lethargic before we had gone far.
行不多远,大伙儿都意兴
索然
.
The more hieratic sculptures leave the viewer curiously unmoved.
过于抽象的雕塑作品使观者感到不解和
索然
无味.
With every advantage of lungs and elocution, the effect is singularly vapid.
然而,扯着嗓子、抑扬顿挫地朗诵, 其结果却是令听者兴味
索然
.
With every advantage of lungs and elocution, the effect is vapid.
然而,扯着嗓子 、 扬顿挫地朗诵,其结果却是令听者兴味
索然
.
We were distinctly underwhelmed by the director's speech.
主任的讲话显然令我们感觉
索然
无味。
The rest of the arts scene looks increasingly turgid by comparison.
比较而言,艺术界的其他领域看起来越发
索然
无味。
The text is banal.
课文
索然
无味。
Neil's ability to utter banalities never ceased to amaze me.
每次我都很惊讶,尼尔怎么能讲出这么
索然
无味的东西。
Suddenly music that seemed dull and repetitive comes alive.
突然间,似乎
索然
无味且反反复复的音乐生动了起来。
Lawrence is one of those writers who either excite you enormously or leave you cold.
劳伦斯是那种要么让人激动不已,要么让人觉得
索然
无味的作家。
...a bland and characterless meal.
一顿
索然
无味的饭
The text is banal...
课文
索然
无味。
Barry's speech followed Dirk Bogarde's appearance, and was an inevitable anticlimax...
巴里紧随德克·博加德之后发表了演讲,不出所料,演讲顿时变得
索然
无味。
热门汉译英
of
learner
gain
Weighing
duck
tensile
Empowering
tow
aortosclerosis
omen
Fresnel
spunky
abasing
southeast
Regresados
Oxfordian
formation
firsts
leaf
Kwords
Passengers
Occidental
Jordanians
scenery
free-running
lily-livered
quiet
menials
influenced
热门汉译英
散播的
清早
当理发师
除去酸味
不被阻塞的
同时发热发电
光滑
集合起来
成球作用
午餐时间
牙关紧闭
粗糙
对应部分
当职员
沼穴
用计逃脱
人面兽心的人
如下所述
向右
隐遁的
滚开
抗淋病药
奶油糕点
使简短
产于北美洲
酗酒
胃小肠结肠炎
氧化吗啡
动员起来
一体化
烯烃
铁路信号所
牲畜
老一套的
昆布三糖
心灵主义
重新解释
发出潺潺声
无诚意的
拾破烂者
惊愕的
失去亲人的
无警戒的
领航执照
支气管刀
挨过
排放控制装置
玻里尼西亚
推进式飞机
最新汉译英
reports
tacking
wildest
versus
latter
attention-getting
well-proportioned
helium-atmosphere
cross-pollination
remote-controlled
light-heartedness
supplying
absent-mindedness
neo-impressionism
cross-referencing
cross-examination
self-centeredness
blepharo-atheroma
cross-questioning
Autocratic
inhale
Supervisor
Classified
Meticulous
Bangladesh
Piccadilly
Gaultheria
Ceylonese
analyzing
最新汉译英
匈牙利
参加宴会
偏僻的
冲淡法
再点火
偏盲的
小桉树
露着的
五十几
参政权
沐浴的
小调的
疲惫的
一体化
半共生
散播的
展开的
昏暗地
灿烂地
凯瑟琳
火炉栏
唐突地
体格上地
九十几
烟熏器
和弦基音
黄苓苷
卷入纠纷
诡诈者
苦苏花
安定的
蜜月期
鹦鹉螺
占主导地位地
值得崇拜的
小动脉硬化
一般人所能理解的
劳动者的合住小屋
易饱的不可口食物
短距离全速奔跑者
酗酒
盲目的爱国心
细眯着眼看的
女遗产管理人
氢丛毛杆菌属
气压陀螺仪
纸张尺寸
双形真菌素
轻快地走