查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主任的讲话显然令我们感觉索然无味。用英语怎么说?
主任的讲话显然令我们感觉索然无味。
We were distinctly underwhelmed by the director's speech.
相关词汇
we
were
distinctly
by
the
speech
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
distinctly
adv. 明显地,无疑地,确实地,逼真;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
speech
n. 演说,演讲,发言,说话,谈话,说话能力或方式,(乐器的)音,音色,方言,民族语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Minerals can also be programmed into dissonance.
矿石也可以被编程为不共振的.
The worker is pushing the distaff.
工人们正在推卷线杆.
Tower of London ( 1597 ) Catholic dissenter John a rope stretched from the Tower a getaway rowboat.
伦敦塔 ( 1597年 ) 不信奉英国国教的天主教徒JohnGerard爬上了塔顶伸下来的一条绳子,登上一条小船逃之夭夭.
His dissolute life is inconsistent with his Puritan upbringing.
他的放荡生活和他的清教徒教养相悖.
It is our belief to further expand markets and dissatisfy with existing achievements.
进一步开拓市场,不满足于现有成绩是我们的信念。
Springs and rivers that drain into lakes carry dissolved nitrates and phosphates.
流入湖中的泉水和河水携带了溶于水的硝酸盐和磷酸盐。
The bill passed with one dissentient vote.
议案以一票反对被通过.
Still we have our limits beyond which we call dissimulation treachery.
不过我们仍然有自己的限度,超过这个界限,就是虚伪与背信弃义.
The agency would collect and disseminate information.
通讯社收集和传播讯息.
Immunization for parvo is usually included in your dog's distemper vaccine.
细小疫苗通常包含在犬瘟热疫苗中.
However, many customers found the smell of this product distinctly off-putting.
然而,很多顾客觉得该产品有一股异味,非常难闻。
Doctors had tried to dissuade patients from smoking.
医生们劝病人不要吸烟。
This man was too injured to dissimulate well.
这个人受伤严重,无法完全遮掩住。
We should disseminate science and promote the scientific spirit.
普及科学知识,弘扬科学精神.
热门汉译英
blacked
by
they
rampaged
reproaching
destruction
sways
hubby
colder
colour-blindness
hosepipes
antedating
withstanding
kurus
implicate
Mindy
fictions
Williamson
prefabricating
site
thermostats
menophania
dermatoskeleton
cytoskeleton
intranet
electrothermostat
Palma
bomb
at
热门汉译英
道路立体枢纽
随意地
不良气氛或影响
苯乌拉坦
鸟类饲养场
贤明地
痔灼除术
使现波状纹的
二甘醇
广温生物
单层粗抹灰
转调
阻抗计
邻接
有齿的凿子
纸型纸板
放高利贷者
沾沾自喜的
发出嗡嗡声
同型半胱氨酸
哼唱的动作
烟垢的
深灰色
机会主义者
图腾
理论模线的绘制
图腾制度
演变
放荡不羁的人
角笛舞曲
引流
加大马力
智士
被剥夺基本权力的
马力
机械能的
滞后功率
功率
劳动力
打字机字体
水电
电动报时器
不充足的
无功率
血质不良
血恶液质
懊悔的
使人难堪
功率计
最新汉译英
cornflour
renaming
rename
poodle
Arnold
shampooed
arnosulfan
detaining
fascinatingly
degras
yurt
goners
impiously
deplorably
assemblages
houseboats
limed
larruping
literariness
historicity
wanly
dermatomyositis
localise
hypercoagulability
reincarnated
incarnated
torpidly
stinginess
torpid
最新汉译英
贵宾犬
阿诺德
亚诺河
极有吸引力地
落魄的人
不虔诚地
与众不同的人
与众不同的幽默感
与众不同的
史实性
皮肌炎
非理想化的地方
子宫异位
子宫内膜异位
异位
动脉异位
胎位不正
电蚀除瘤
亲电性
亲电子的
尚未考察的
考察的
启发式的
探试的
云母煌斑岩
特修斯
下流地
反乳化性
数字转换器
适合保险的
可保险的
迅速跑开
跑开
极度的匆忙
不方便的
使表面粗糙
丁克家庭
西印度群岛
引起争论的
分遣
用魔法变出
矛形雄蚁
平底的小渔船
海鲂
行李寄存处
化学中
租房订金
催化作用
免疫化学