查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
451
个与“
小说
”相关的双语例句:
Change its narrative tactics . give it more free choice ream.
使
小说
创作有更为自由的选择.
Grass's novels are peopled with outlandish characters.
格拉斯的
小说
里都是些稀奇古怪的人物。
Her latest novel was received with great eclat.
她最新的
小说
备受赞赏.
the cloying sentimentality of her novels
她的
小说
中令人厌烦的感伤情调
He writes short stories with a touch of the supernatural.
他写的短篇
小说
带有灵异色彩。
That is a novel reeking with sentimentalism.
那是一本充满着感伤主义的
小说
.
This is a novel reeking with sentimentalism.
这是一本充满着感伤主义的
小说
.
The writer characterized the protagonist in his latest novel as lazy and selfish.
作家把他最近一部
小说
中主人公的性格描述成又懒惰又自私.
His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.
他的
小说
生动地描绘了矿区的生活.
The richness of his novel comes from his narration of it.
他
小说
的丰富多采得益于他的叙述.
This novel is first - rate.
这本
小说
好极了.
The story will be continued in subsequent issues of the magazine.
小说
将继续在以后几期杂志上连载.
The novel fascinates the reader from the outset.
这部
小说
一开头就把读者迷住了.
The teacher recommended some really worthwhile novels to his students.
老师推荐给学生一些真正有价值的
小说
.
The novel is shown from the girl's viewpoint.
这部
小说
是从这个女孩的视角来叙述的。
Her publisher wants her to spice up her stories with sex.
她的出版商想让她在
小说
中增添些性描写以吸引读者。
His short stories tend to be weak on plot.
他的短篇
小说
往往情节牵强。
He is really a fruitful novelist.
他真是一位多产的
小说
家.
A novelist creates characters and a plot.
小说
家塑造人物并设计情节.
Helen is a very well-known novelist in Australia.
海伦是澳大利亚非常著名的
小说
家。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
bottled
much
too
essence
ensure
china
blacked
it
pack
game
articulated
alphabet
Live
be
and
suggestion
inefficient
disciplined
no
热门汉译英
穿着
一步
基本的
跳绳
一组
淡黄色
老师
上色
打电话
你自己
意思
粗心
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
正面
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
授予
树木繁茂的
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
偷
付出
复习功课
仓库
局部
爱国主义
最新汉译英
constitutional
guzzle
slightest
enfranchise
known
comparison
tenant
naysaying
mentors
suffered
recent
wings
grandest
nurse
fiery
mix-up
jequirity
granulofatty
reproach
staff
pique
crowded
cantoned
go
sleek
overplus
disagreements
dismissing
gaping
最新汉译英
拒不出席
拒签
片状的
渴望得到的东西
灵敏度的倒数
陆路或空运的
拇指部份
民族语言学
意见的分歧
封地
使有皱褶
主动建议
矫揉造作者
用提琴演奏
恢复符
舰炮的一种
亚倍体的
计算机文件等的
炸药的一种
砂粒
亚氨苯酚
产于印度的一种
某些学校
玻利维亚
亚氨酸酯
亚碘酰苯
克罗地亚
阿尔梅里亚
莎士比亚
亚氨二磺酰胺
坦纳希尔
为作分类索引
保镖
加的
开花期
特别指出
使服用药丸
外行的
鉴定
听觉的
名人
双色比色计
未驯服的
人物的对型
抓不到
委任状
温压热力学图
无巧不成书
书正文前后的