查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The novel is shown from the girl's viewpoint.是什么意思?
The novel is shown from the girl's viewpoint.
这部小说是从这个女孩的视角来叙述的。
相关词汇
the
novel
is
shown
from
viewpoint
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
shown
v. 给…看( show的过去分词 ),表现出,显露出,上演;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
viewpoint
n. 观点,意见,角度,视角,<物>视点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't let the title of Kelly's book terrify you.
不要被凯利的著作的名称吓到.
She spread a towel on the sand and lay on it.
她在沙滩上铺了一条毛巾,躺在上面。
She was in her early teens.
她正值豆蔻年华。
They will be concerned to cut back expenditure on unnecessary items.
他们将会考虑削减不必要的开销。
The teahouse manager , an experienced man, stopped the crowd.
茶馆掌柜的有经验, 拦住了大家.
A tropical sea turtle ( Eretmochelys imbricata ) valued as a source of tortoiseshell.
玳瑁被看作是龟甲的来源之一的热带海洋中一种海龟 ( 玳瑁玳瑁属 )
I can read Spanish but can't translate into it.
我能阅读西班牙语,但不能翻译成西班牙语.
The Grand Hotel, venue of this week's talks, is packed out.
作为本周会谈场址的格兰德大饭店已经客满.
He's just written a book, nicely illustrated and not too technical.
他刚写完一本书,插图精美,内容也并不艰涩。
I find it unbelievable that people can accept this sort of behaviour.
人们竟能接受这样的行为,我震惊不已。
He answered frankly and truthfully all my questions.
他坦率而真诚地回答了我的所有问题.
While other newspapers are losing circulation, we are bucking the trend.
当其他报纸的发行量越来越少时,我们却逆势而进。
I've asked Shirley to see what she can unearth on them.
我已经让雪莉去调查他们的情况了.
He picked his teeth with a toothpick.
他用牙签剔牙.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步