查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The captain's example incited the men to bravery.是什么意思?
The captain's example incited the men to bravery.
船长的榜样激发了水手们的勇敢精神.
相关词汇
the
example
incited
men
to
bravery
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
example
n. 例子,榜样,范例,先例;vt. . 作为…的例子,为…做出榜样 ;vi. . 举例;
例句
...a fine
example
of Moroccan architecture.
摩洛哥建筑风格的典范
incited
v. 刺激,激励,煽动( incite的过去式和过去分词 );
例句
As far as I'm concerned the officials
incited
the fight.
在我看来,是官员们煽动了这场争斗。
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
例句
Many
men
still have difficulty accepting a woman as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
bravery
n. 勇敢,勇气,辉煌,华丽,刚毅;
例句
They had faced one difficulty after another with
bravery
and dedication...
他们以无畏和无私奉献的精神迎接了一个又一个的困难。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Particularly analyzing the applications of BOT modal in city - rail - transit in China.
具体分析BOT方式在城市轨道交通建设中的应用.
Until Pointon is completely happy, however, the deal's off.
但是,在波因顿完全满意之前,这一协议不再作数。
I haven't had time to arrange everything, so I'm all at sixes and sevens.
我没来得及把每件事都安排好, 因此心里七上八下的.
He is a manager capable of leadership.
他是个富有领导才能的经理。
The president has agreed to whittle down his proposal.
总统已经同意减少他的提案。
He falls, mortally wounded.
他倒下了,伤得很重。
Their group was called “the Brotherhood”.
他们这群人称为“兄弟会”。
The cards are coffined in boxes.
卡片被分藏在盒子里.
Strictly the term is now reserved for the bacterial flagellum.
目前该术语专用于细菌鞭毛.
ABruin, Micrometeorology Course, Wageningen University Meteorology and Air Quality Group , 6702 AP Wageningen.
大口径闪烁仪说明.荷兰瓦赫宁根农业大学气象系气象和空气质量小组.
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾