查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这位网球明星与他的奥地利教练分道扬镳。用英语怎么说?
这位网球明星与他的奥地利教练分道扬镳。
The tennis star has parted company with his Austrian trainer.
相关词汇
the
tennis
star
has
parted
company
with
his
Austrian
trainer
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tennis
n. 网球(运动);
star
n. 星,星状物,星级,明星;v. 主演,(在文字等旁)标星号;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
parted
adj. 分开的;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
Austrian
n. 奥地利人;
trainer
n. 运动鞋,教员,驯兽师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Outside, in the passageway, I could hear people moving about...
我能听到有人在外面走廊里走动。
I am flattered that they should be so supportive.
他们这么帮忙,我深感荣幸。
The Morse Code is made up of dots and dashes.
莫尔斯电码由点和画线组成.
Zuckerman fiddled that song very nicely.
朱克曼非常完美地用小提琴演奏了那首曲子.
Sammy was standing close to Ned, talking animatedly with him.
萨米紧挨着内德站着,两人谈兴正浓。
But the great thing for boys is discipline, sonny - discipline.
不过,对男孩子来说,最重要的是守规矩, 孩子 —— 规矩.
We were guarded by sentries against surprise attack.
我们由哨兵守卫,以免遭受突袭.
The letter was nailed to the wall with an arrow.
一支箭把信钉在了墙上.
Most holidays and festivals are now commercialized, Christmas for example.
大多数节假日现在都商业化了, 圣诞节是一例.
It is the working class that is most selfless.
工人阶级最大公无私.
Those snipers are demoralizing my people.
那些狙击手让我手下的士气受到很大的打击.
McLaren began commuting between Paris and London.
麦克拉伦开始往返于巴黎与伦敦之间。
They were always supportive of each other.
他们一直互相帮助。
Juanito scored for the Spaniards with only two minutes left, but the Romanians held on.
华尼托在仅剩两分钟时为西班牙队进了一球,但罗马尼亚队将优势保持到了终场。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖