查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
soldiers brutalized by war是什么意思?
soldiers brutalized by war
在战争中变得残酷无情的士兵
相关词汇
soldiers
brutalized
by
war
soldiers
n. 士兵,军人( soldier的名词复数 ),兵员,士卒;
brutalized
v. 使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的过去式和过去分词 ),残酷对待,变残忍,变粗暴;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such secrecy breeds and encourages fear and suspicion.
如此保密的做法滋生并加剧了人们的恐惧和疑虑。
I've known you since Brownies, I've never seen you cry.
我们自小一起长大, 我还从没见你哭过.
The RB 3183 features a lightweight semi - rimless rectangular shape.
具有重量轻的RB3183半无框长方形.
It was a visit that took him to Mogadishu and southwards to Kismayo.
由于一次访问的缘故,他来到了摩加迪沙,又向南来到基斯马尤。
These magazines are sold at bookstores throughout the country.
这些杂志在全国各地书店均有发售.
Suddenly, the cat lets out a heart - rending yowl.
突然, 那猫发出一声撕心的嚎叫.
She bridled at the suggestion that she was lying.
她对暗示她在说谎的言论嗤之以鼻。
Dimitrov won the top prize.
马瑞娜·迪米特尔福赢得了最高奖项.
Police dogs have good noses for following criminals'trails.
警犬的嗅觉对罪犯留下来的痕迹特别敏锐.
They broiled a turkey over charcoal.
他们在炭火上烤火鸡.
The President has chosen to kick-start the economy by slashing interest rates.
总统选择通过大幅降低利率来重新拉动经济增长。
Any idea who might have wanted to harm Sandra Lopez?
你知道有谁会去伤害珊卓拉.罗培兹 吗 ?
She nuzzled me and I cuddled her.
她用嘴轻轻蹭蹭我,我搂住了她。
A ceasefire, brokered by Norway in 2002, is officially still in place.
2002年由挪威促成的停火协议依然摆在台面上.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖