查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We gave the watchword, and the sentinel let us pass.是什么意思?
We gave the watchword, and the sentinel let us pass.
我们说出口令, 哨兵就把我们放过去了.
相关词汇
we
gave
the
watchword
and
sentinel
let
us
pass
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
watchword
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sentinel
n. 岗哨,哨兵;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
us
pron. 我们;
pass
vt.& vi. 走过,通过,批准,度过;vt. 传球,及格,发生,不要;n. 通道,通行证,关口,越过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Imperial is considerably closer to the city center than the Sate.
与赛特相比,帝国饭店离市中心很近.
to lead a saintly life
过着圣洁的生活
The screed tired the audience.
那篇冗长的演说使听众厌烦了。
How to solve psychological the seamy side?
怎样解决心理的阴暗面?
He remained there for a fortnight, preaching, administering the sacrament, teaching, exhorting.
他在那里住了两星期, 传道, 行圣礼, 教育人, 感化人.
Saboteur: Booby Trap Mine splash radius increased sensitively.
破坏者: 诡雷杀伤范围明显增大.
Administer the salve to the sunburned area with a cotton swab.
请用棉药签把药膏敷在晒伤的地方.
Golden Spellthread and Runic Spellthread have been slightly improved.
黄金魔法线和符文魔法线被略微加强了.
She took them to visit her sedate, elderly cousins.
她带他们去拜访她那些不苟言笑的表兄表姐们。
He was brought to trial on charges of sedition.
他以煽动闹事罪被送法院审理.
He listened to the rustle of her skirts.
他倾听她裙子的窸窣声.
When you cut yourself , blood clots and forms a scab.
你割破了, 血会凝固、结痂.
By doing so, she would risk committing a sacrilege.
这样一来她就会冒亵渎神明的危险.
John has been known for his sartorial elegance.
约翰因为衣着讲究而出名。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中