查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They were sold at Disneyland and Walt Disney world.是什么意思?
They were sold at Disneyland and Walt Disney world.
它们在迪斯尼乐园和沃尔特?迪斯尼世界出售.
相关词汇
they
were
sold
at
Disneyland
and
Walt
Disney
world
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
sold
v. 卖,售,销( sell的过去式和过去分词 ),经销,推销,出卖;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Disneyland
n. 迪斯尼乐园,幻想世界,奇妙景象;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Walt
n. 沃尔特(男子名);
Disney
n. 迪斯尼(美国动画影片制作家及制片人);
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Plough deeply in 30cm, and insolate in the sun to disinfect.
深耕30厘米,曝晒日光消毒。
Hydraulic characteristics of the UV disinfector was investigated by tracer experiment.
采用示踪实验研究紫外线消毒器的水力特性.
Harmony is aimed at disharmonious, solve eliminate disharmonious and reached position.
和谐是针对不和谐, 解决消除不和谐而达成的状态.
Aziz was sitting up in bed, looking dishevelled and sad.
阿济兹在床上坐了起来, 头发蓬松,衣衫零乱,样子很难过.
Disintegrator - This will give your Eradicator Hexapod a close range anti - vehicle weapon.
分解者 —— 这将给你的根除者提供一架近程 反 装甲武器.
Please wash the dishes with the soapy water containing disinfectant.
请用含消毒剂的肥皂水洗盘子.
Only then was it time to disinter the archaic weapons of the tribe.
这时才发掘出民族的武器.
Mr. Martino's dishwasher was leaking!
原来Martino先生家的洗碗机漏水了!
He was disgruntled at their absence.
他对他们的缺席不满.
The appearance of any plane was the signal to dismount and scatter.
一经发现飞机,就得下车疏散.
One of her employees sued her for wrongful dismissal.
有一名雇员起诉她非法解聘。
You dirty ( ie dishonourable ) dog!
你这个无耻的小人!
He had become disillusioned because he could not find a job.
他因找不到工作而备感失望。
I threw the book aside in disgust.
我厌恶地把书扔到一边。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥