查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可杀不可辱.用英语怎么说?
可杀不可辱.
Death was considered vastly preferable to dishonour.
相关词汇
death
was
considered
vastly
preferable
to
dishonour
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
considered
adj. 经过仔细考虑的,经过深思熟虑的,受尊敬的,经过深思熟虑的看法;v. 考虑( consider的过去式和过去分词),想,注意,看重;
vastly
adv. 极大地,广大地,深远地;
preferable
adj. 更好的,更可取的,略胜一筹的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
dishonour
n. 不名誉,耻辱,丢脸,丢脸的人或事;vt. 使(人、家族等)丧失名誉,拒绝承兑(支票等),不履行(诺言等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was trying hard to disgorge a fish bone.
她拚命想把鱼刺吐出来.
So, discretional accruals is used to measure audit quality of Big Four auditors in China.
因此, 本文使用可操纵性应计项目来衡量国际四大在中国的审计质量.
The walls of the rooms were discordantly papered.
房间的墙是拼凑的纸糊的,颜色很不协调.
Rocket's team doctor believed discretely that Badier should better rest first for four weeks.
火箭的队医谨慎地认为,巴蒂尔最好先休息四个星期.
I took the phone, and she went discreetly into the living room.
我拿起了电话,她知趣地进了客厅。
Let us suppose that you or i, brethren, shall become a free and disembody spirit.
诸兄弟, 让我们假设你或我将变成脱离了躯壳的自由精灵.
The results show that, for Chinese dependency parsing action - based parsers outperform generative and discriminative parsers.
结果显示, 对于中文依存句法分析,决策式句法分析在性能上好于产生式和判别式句法分析.
She was attacked and brutally dishonored.
她受到袭击并被残忍地奸污.
I turned to Jacky, my nostrils flaring in disgust.
我转过身厌恶地看着杰基,鼻翼呼呼地翕动着。
I've booked the discotheque for the party.
我为聚会安排了迪斯科舞厅.
Yet that decision may merely aggravate voters'disenchantment with the EU.
然而这一决定或许只会让选民对于欧盟更加不抱幻想.
" Oh, Pa,'she said disgustedly, " you talk like an Irishman! "
" 啊, 爸, " 她厌恶地说, " 你说这话真像个爱尔兰人哪!
He felt that his brother had behaved disgracefully.
他觉得他兄弟行为不光彩。
The organisms can be divided into discrete categories.
有机体可分为许多互不相联的种类。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的