查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
痛苦的孤寂感用英语怎么说?
痛苦的孤寂感
...an aching void of loneliness.
相关词汇
an
aching
void
of
loneliness
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
aching
adj. 痛的,疼痛的,心痛的;v. 渴望( ache的现在分词 );
void
adj. 空的,空虚的,没人住的,(职位)空缺着的,无效的;n. 太空,宇宙空间,空位,空隙,空虚感,寂寞的心情;vt. 使无效,宣布…作废,取消,排泄;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
loneliness
n. 孤独,寂寞;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pete got on his horse and started trotting across the field.
皮特跨上马,开始在田野间小跑起来。
Until he appeared in 'In the Line of Fire' Malkovich had been an action-movie virgin...
出演《火线狙击》以前,马尔科维奇从未演过动作片。
...the serrated edges and veins of the feathery leaves.
羽状叶子的锯齿边沿和纹理
...a period of transition.
过渡时期
The first lesson I learnt as a soldier was never to underestimate the enemy.
作为一名士兵,我学到的第一课就是决不要低估敌人。
In the 19th century, the Santa Claus tradition seems to have been transplanted back to Europe…
19 世纪,圣诞老人的习俗似乎又传回了欧洲。
She cried aloud to the gods for vengeance for the loss of her daughter.
她大声向神灵起誓,要为死去的女儿报仇。
The strikers were being unreasonable in their demands, having rejected the deal two weeks ago...
罢工者的要求很不合理,他们在两周前已拒绝接受这份协议。
There was a significant decline in the size of the business as the company transitioned to an intellectual property company.
随着公司向知识产权公司转型,其业务规模显著下降。
The telephone is one of the great tyrannies of modern life.
电话是现代生活中让人最反感的必需品之一。
The operation to transplant a kidney is now fairly routine.
肾脏移植手术如今已相当常见。
The current recession was triggered by a slump in consumer spending…
目前的经济衰退是由消费支出骤跌引起的。
A porter relieved her of the three large cases she had been pushing on a trolley.
搬运工帮她卸下了她一直用手推车推着的3个大箱子。
...the unanimous vote for Hungarian membership...
投票一致同意匈牙利成为会员国
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素