查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他写了很多很多的诗.用英语怎么说?
他写了很多很多的诗.
He wrote reams ( and reams ) of verse.
相关词汇
he
wrote
reams
and
of
verse
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wrote
v. 写( write的过去式 ),写信;
reams
n. 令(纸张的计数单位)( ream的名词复数 ),许多(文字);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
verse
n. 诗,韵文,诗节,诗行,诗篇,圣经中的节;v. 作诗或者从事于作诗,使熟练或者精通;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In - corporeal # 1 - for chamber orchestra. World premiered by The New Juilliard Ensemble. 1999.
形非形1 – 室内管弦乐队. 由新朱利亚 室内乐 队在林肯中心世界首演.
Elisabeth's mind tripped over the word " death ".
伊丽莎白的脑子里掠过了 “ 死 ” 字.
I counterattacked hard, accusing Stevenson of trying to dismiss serious charges with quips.
我狠狠地予以回击, 指责史蒂文森企图用插科打浑来冲淡严肃的遣责.
The play is due to be previewed tonight.
这出戏定于今晚试演.
Unlike the Rosebud salve , this stuff is actually worth the money.
跟玫瑰花蕾膏不一样, 这个更值的买!
Kato reportedly had a strong interest in comic - book and video - game subculture.
据报道,加藤了浓厚的兴趣,在漫画图书和电子游戏机代.
The modes of propaganda are opportunistic and the polemics can be vicious.
宣传的模式是投机取巧的,诡辩是可恶性的.
Council members spent the day quibbling over the final wording of the resolution.
委员会成员一整天都在为决议的最终措词争论不休。
The buck drew a newspaper from his pocket and set about perusing it very diligently.
纨绔子弟从衣兜里抽出一张报纸,开始非常用功地仔细阅读.
Foden rasped a hand across his chin.
福登用手蹭得下巴刺刺响。
"Why can't you tell me?" I whined.
“为什么你不能告诉我?”我嘀咕道。
She quavered an old folk song.
她以震颤声唱一首古老的民谣.
He pulled the cloth and it came away with a rasping sound.
他用力一扯,那块布被刺啦一下扯了下来。
Team members will be penalized for lateness.
队员迟到要受处罚.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人