查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The public omens were bleak.是什么意思?
The public omens were bleak.
公开的征兆是掩盖不住的.
相关词汇
the
public
omens
were
bleak
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
public
adj. 公众的,公共的,公开的,政府的,人人知道的,知名的;n. 大众,社会,公共场所,(文学家等的)爱读者;
omens
n. 前兆,预兆( omen的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
bleak
adj. 暗淡的,昏暗的,没有指望的,寒冷的,刺骨的,无遮蔽的,荒凉的;n. 欧鮊鱼,银鲤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the distance a horse whinnied, and there was the sound of happy laughter.
远处一匹马在嘶鸣, 还有欢乐的笑声.
The woollen cloth prickles ( my skin ).
穿毛料衣服 ( 使我的皮肤 ) 有被扎的感觉.
He stood on the clifftop looking out to the sea.
他站在悬崖顶上眺望大海.
Quit thinking like a schizophrenic.
别象双重性格的人那样胡思乱想了.
There was a glow on his face , wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism.
他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩, 使人产生一种乐观的感觉.
Though I am lowly and despised, I do not forget your precepts.
141我微小被人藐视.却不忘记你的训词.
This prblem overshadows our lives right now.
现在这个问题超越了我们的生命.
And Hester Prynne had returned, and taken up her long - forsaken shame!
海丝特-白兰又回来了, 又拣起了久已抛弃的耻辱!
Car manufacturers must stop pandering to the boy racers' fantasies about power and speed.
汽车制造商们必须停止迎合飙车手对汽车动力和速度的狂热迷恋。
SHKP Club members are enthusiastic previews of Group developments.
新地会安排会员优先参观集团旗下楼盘,会员反应踊跃.
He's plodding away day and night.
他一天到晚在勤苦工作.
There was pandemonium in court as the judge gave his summing up.
法官做总结时,法庭里一片混乱。
The modern trend, however, is to allow petitioners to proceed directly to a court of appeals.
但近代的趋势是允许请求人直接向上诉法院提起申诉.
Mr Johnson particularizes the general points he wants to make.
约翰逊先生举例说明了他想要表达的主要观点。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的