查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tiny Duffy was Willie's loyal political jackal.是什么意思?
Tiny Duffy was Willie's loyal political jackal.
小达菲是威利忠实的政治走卒.
相关词汇
tiny
Duffy
was
loyal
political
jackal
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
例句
...a
tiny
bungalow amid clusters of trees.
在树丛中的一间小平房
Duffy
[人名] [爱尔兰姓氏] 达菲盖尔语姓氏的英语形式,来源于别名,含义是“黑”(black),[人名] [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 达菲盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“黑+和平”(black+peace),[电影]杜菲;
例句
Tiny
Duffy
was Willie's loyal political jackal.
小达菲是威利忠实的政治走卒.
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
loyal
adj. 忠诚的,忠心的,忠贞的;n. 效忠的臣民,忠实信徒;
例句
He has 20 years of
loyal
service to Barclays Bank behind him...
他已经忠心耿耿地为巴克莱银行效力了20年。
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
例句
He has also called for an acceleration of
political
reforms.
他同时呼吁加快政治改革的步伐。
jackal
n. 豺;
例句
With a deprecatory grunt , the
jackal
again complied.
豺狗表示抱歉地哼了哼, 照办了.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With great dignity she journeyed across the rug and under Cook's door.
索菲可不能和这么不尊重她的人在一起.
The old woman is frugal to the extreme.
那老妇人节约到了极点.
He flatly refused to join us.
他断然拒绝跟我们在一起。
Belinda was always attracted to men with an androgynous quality to them.
贝琳达常能以自己的中性特质令男人倾心。
If he should break his day , what should I gain by the exaction of the forfeiture?
如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
Stocks of coal are running low.
储备的煤越来越少了。
Once production wraps on the show's seventh season, Kiefer Sutherland will return to additional 30 days.
一旦《24小时》第七季结束, 他又得回到监狱度过剩下的30天.
What sort of indignities would he be forced to endure?
他会被迫忍受什么样的侮辱呢?
One of the plane's engines went out.
飞机的一个发动机熄火了。
US $ 56 m in Broadband enhancements, part of Broadband Bahrain initiative.
美元在56米宽的加强, 部分宽带巴林主动权.
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
jin
beaten
rites
demand
placards
in
shop
stutters
milking
city
principles
begun
write
watch
fiend
Blythe
languages
pelting
Gianna
palaces
piteous
courses
phraseology
热门汉译英
学生
效果
跳绳
相似的情况
反抗
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
在在
过冷水冰滴
暗煤
录音
没有一点
光线
木材桁构
集体组织的
一组照片
中心区
建筑风格
关于教士的
不朽的作家
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
著书目录的
不正常的人
外孙
腕锁
镍铁陨石
免疫化学
低水平
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
喧闹地区
不守规矩的
最新汉译英
crispness
call
fishy
pellet
kelis
colleen
sidelong
callers
effete
welt
shyer
aftergrowth
Kiev
aecia
shou
linemen
1743-1826
geysers
postgraduates
substantiate
flippers
racists
definable
lustily
stunned
attests
asthenic
weak
sparked
最新汉译英
叠架的一层
规范
保持健康
文学作品的
停泊处
文风
详细设计
恢复活力
铁帽
一组照片
一般的人
充满热情
当设计师
编年史作者
电话接线员
月的第四日
约束
听写测
估量
产生醋酸的
艺术作品的
东山再起
解雇
书面陈述
毛发平直的
先知书
解释
鞋带
过去时常
动物生态学
七原型
解职的
加氘
无的
氯樟脑
胆管瘤
失去指的
痔
痤疮
动脉的
矾石
动物性的
帮伙
迫使性的
鞋袜
批发差价
大型植物
抗酸的
坩埚衬碳