查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小达菲是威利忠实的政治走卒.用英语怎么说?
小达菲是威利忠实的政治走卒.
Tiny Duffy was Willie's loyal political jackal.
相关词汇
tiny
Duffy
was
loyal
political
jackal
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
Duffy
[人名] [爱尔兰姓氏] 达菲盖尔语姓氏的英语形式,来源于别名,含义是“黑”(black),[人名] [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 达菲盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“黑+和平”(black+peace),[电影]杜菲;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
loyal
adj. 忠诚的,忠心的,忠贞的;n. 效忠的臣民,忠实信徒;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
jackal
n. 豺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We say that sea water is isotonic to their cytoplasm.
我们说,海水对它们的细胞质是等渗的.
On the Isomorphism of Ba Jin's " Family Story " and " Group Story "
论巴金 “ 家庭故事 ” 与 “ 团体故事 ” 的同构性.
Please send me your account or a detailed or an itemize account.
请寄我帐单或明细帐单.
The best way to represent the isotactic structure is with molecular models.
表示等规结构的最好方法是用分子模型.
The optimum maximum number of iterations depends on the recursive function.
迭代的最大次数的最佳取值取决于递归函数.
That Professor is engaged himself in giving itinerate speech.
那位教授在全国作巡回讲座.
Once many times obtained Alibaba, the Iwu toy association and so on famous business organization medal.
曾多次获得阿里巴巴, 义乌玩具协会等著名商业机构的荣誉奖章.
We may thereby compute the number of graphs which are isomorphic to their complements.
因此我们可以计算同构于其补的图的数目.
The trip gave me itchy feet and I wanted to travel more.
这次旅行让我渴望出游,想去更多的地方。
Harvard's ivied edifices ( Joseph P. Kahn )
哈佛大学中常春藤覆盖的大楼 ( 约瑟夫P. 卡恩 )
The example sentences in this dictionary are printed in italic type.
本词典中的例句都是用斜体排印的。
The Israeli court has not yet ruled on the case.
以色列法院尚未对此案作出裁决。
That was how they produced artemisinin , which is also an isoprenoid.
这正是他们生产出阿耳特弥斯的办法.
He also proposed and discussed the problem of isoperimetric figures.
他还提出并讨论过等周问题.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为