查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
With a deprecatory grunt , the jackal again complied.是什么意思?
With a deprecatory grunt , the jackal again complied.
豺狗表示抱歉地哼了哼, 照办了.
相关词汇
with
deprecatory
grunt
the
jackal
again
complied
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
deprecatory
adj. 不赞成的,恳求的,反对的;
例句
With a
deprecatory
grunt , the jackal again complied.
豺狗表示抱歉地哼了哼, 照办了.
grunt
vi. 作呼噜声,(指人)发出类似的哼声;vt. 咕哝着说,发哼声,咕哝;n. (猪等的)呼噜声,咕哝,牢骚;
例句
He gave a
grunt
and loosed his grip on the rifle...
他闷哼了一声,松开了握着来复枪的手。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
jackal
n. 豺;
例句
With a deprecatory grunt , the
jackal
again complied.
豺狗表示抱歉地哼了哼, 照办了.
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
例句
It's easier to take a taxi. But then
again
you can't always get one...
打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。
complied
v. 遵从,依从,服从( comply的过去式和过去分词 );
例句
He
complied
without argument...
他二话不说就服从了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a hotel clerk.
宾馆接待员
The hinged seat lifts up to reveal a useful storage space.
把用铰链连接的座位抬起来后,就会发现下面有一个实用的储物空间。
Vera pressed his shirt.
薇拉把他的衬衫熨平了。
In some ways studying Beckett is like delving into Shakespeare's words.
在某些方面,研究Beckett的戯好像是深入研究莎士比亚的语句.
He used to lecture me about getting too much sun...
他以前常唠叨我太阳晒得太多。
The plan failed because the soldiers refused to co-operate.
因为士兵们不肯合作,这项计划宣告失败。
The phone was perched precariously on the window ledge.
电话放在窗台上,摇摇欲坠.
The data plotted at a single point.
数据在单独一点上标出来了。
Do you have any basketballs made of genuine leather?
你们有真皮做的篮球 吗 ?
He carefully surveyed the ridges and knolls once more , and also the ravines and gullies.
他又注意地巡视着那些梁和峁, 还有沟和壑.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的