查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
548
个与“
:
”相关的双语例句:
Their turf was Paris: its streets, theaters, homes, and parks.
巴黎是他们的地盘
:
那里熟悉的大街、剧院、住宅和公园。
"Go on, don't leave us in suspense," Dennis said.
丹尼斯说
:
“接着说,别吊我们胃口了。”
Parents, to paraphrase Philip Larkin, can seriously damage your health.
菲利普·拉金的意思是
:
父母可能会严重损害你的健康。
And he said unto him, "Who is my neighbor?"
他于是对他说道
:
“谁是我邻居?”
"Don't preach at me," he shouted.
他大喊道
:
“不要对我说教。”
The first thing parents want to know is: will the baby survive?
父母亲最想知道的是
:
孩子能活下来吗?
They refuse to do anything about the real cause of crime: poverty.
他们拒绝采取措施解决引发犯罪的真正问题
:
贫穷。
I thought, "Here'ssomeone who'll understand me." So I wrote to her.
我想
:
“这个人会理解我的。”于是开始给她写信。
He spat out "I don't like the way he looks at me."
他愤愤地说
:
“我讨厌他那样看着我。”
Supposedly his last words to her were: "You must not pity me."
据说他对她说的最后一句话是
:
“别怜悯我。”
After a pause Alex said sharply: "I'm sorry if I've upset you"
歇了一会儿后,亚历克斯毫不客气地说
:
“要是让你心烦了,那我很抱歉。”
She called her young son: "Here, Stephen, come and look at this!"
她喊她的小儿子
:
“喂,斯蒂芬,过来看看这个!”
He goes to me: "Oh, what do you want?"
他问我
:
“哦,你想要什么?”
"Don't you think you're being rather melodramatic?" Jane asked.
简问
:
“你难道不觉得自己有些太夸张了吗?”
A megaphone boomed out, "This is the police."
扩音器响了起来
:
“我们是警察。”
Asked what she meant, she said mysteriously: "Work it out for yourself".
问她是什么意思,她故弄玄虚地说
:
“你自己想吧。”
The head decided I should have another go at matriculation.
主任作出决定
:
我需要重新申请入学。
The winners are as follows: E. Walker; R. Foster; R. Gates; A. Mackintosh.
优胜者分别是
:
E.沃克、R.福斯特、R.盖茨和A.麦金托什。
The book includes 25 Lessons for Life: Lesson 1: There is no free lunch. Don't feel entitled to anything you don't sweat and struggle for...
本书共包括25堂“人生课”
:
第一课,没有免费的午餐。别以为可以不劳而获。
Winner: Kay Hall. Runner-up: Chris Platts.
冠军
:
凯∙霍尔。亚军
:
克里斯∙普拉茨。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
movie
inefficient
simple
top
l
overcast
messages
much
they
devour
invented
model
agree
down
drawing
Big
Live
by
belonged
adopt
mop
novelty
looking
brackets
routine
acquaintance
chancy
persons
热门汉译英
彻头彻尾的
基督的话
语言学的
优良
修正主义
山鸟
说起
接见
记录
不感兴趣的
轻轻或漫不经心地
密封剂
恩尼斯基伦
吸毒成瘾
半月形的东西
使合标准
成组的
打草样
焦痂
密特朗
布莱叶点字法
过去的
讲述
一般人
交互
人上科
倒带器
光塔
加纳人
计划
回降物
冒名顶替者
清楚的
令人费解的
系在桩上
演员首次演出
移居于殖民地
教训
上色
交通工具内的
小序
讨人喜欢的女人
入口
情景
两头政权
免责声明
最现代的
拘泥于字句
粒状黑变病
最新汉译英
Tuesday
includes
maintaining
too
hobbies
baby
phrases
swims
anon
bellflower
reminisce
leftovers
assuring
large
example
jibed
chair
sale
fulfill
ll
pack
activities
criticise
enacts
sunny
translations
lyrics
learned
Juan
最新汉译英
功能不良
守场员的位置
计划
反义的
后为罗马属地
实验室工作人员
解释
教训
课程表
使用说明标签
名签
连接词省略
血压计
听写
点头
大洪水
在上文
卷笔刀
鞋带
在上文中
均能的
室内的
属地
悬挂
不管
慰问的
成交量
形态层组
旋转者
有刺的
保证说实话的
海雀科
液力补偿悬挂
烧上彩色的
有权威的书
甲状腺机能减退
白蛋白定量法
磷铁华
题献辞
签
精装书的
小口喝
基本的
蕃
蕃椒油
融蚀晶体
贴上
贴标签
贴上标签