查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
44
个与“
散文
”相关的双语例句:
sinewy prose.
强劲有力的
散文
pellucid prose
易懂的
散文
pallid prose.
缺乏活力的
散文
This is a page of well-written prose.
这是一篇很好的
散文
。
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
尽管托马斯·卡莱尔的语言花俏冗长, 但是他仍不失为一位令人崇敬的
散文
文体大师。
His writings include poetry and prose.
他的作品包括诗和
散文
。
lapidary prose
简洁优雅的
散文
He adopted the prose form.
他采用
散文
形式。
It's a prose style with all the ineptitudes filed away.
这是一篇将所有拙劣之处修整过的
散文
体。
There is a great different between exposure of the mind and that of the body.
表露思想和展露身体之间存在极大的不同。 ——William Hazlitt英国批评家
散文
家哈滋里特
If you have great talents, industry will improve them; if you have but moderate abilities, industry will supply their deficiency.
如果你很有天赋,勤勉会使其更加完善;如果你能力一般,勤勉会补足其缺陷。 ——Joshuas Reynolds美国
散文
家雷诺兹
Zhou Zuoren was the first initiator and pioneer of modern Chinese proses.
周作人是现代
散文
的最早倡导者与开拓者.
Novels and proses come under the head of literature.
小说和
散文
归文学类作品.
It's an essay heavy with surplus phrasing.
这是篇废话连篇的
散文
.
International PEN ( International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists )
国际笔会 ( 国际诗人, 剧作家, 编辑,
散文
家和小说家协会 )
His prose is larded with pompous expressions.
他的
散文
夹杂着浮夸的修辞.
Osler is known as an authority on Sir Thomas Browne, seventeenth century English prose master.
奥斯罗是公认的研究十七世纪英国
散文
大师托马斯·布朗爵士的权威.
I admire her sinewy prose style.
我钦佩她那强劲有力的
散文
风格.
His essay is a valentine to London.
他那篇
散文
是为怀念伦敦而写的.
These much - quoted words can apply also to the sonorous prose of Bartram.
这些时常被人引用的话也可以拿来形容巴特铿锵有声的
散文
.
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下