查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
缺乏活力的散文用英语怎么说?
缺乏活力的散文
pallid prose.
相关词汇
pallid
prose
pallid
adj. 苍白的,病态的,无生气的,煞白;
例句
...helpless grief on
pallid
faces.
苍白面孔上无助的忧伤
prose
n. 散文,单调,平凡,枯燥无味的话,无聊的议论;vt. 用散文写,把…改写成散文,平淡无趣地写,啰啰唆唆地讲;
例句
His
prose
is vigorous and dense, occasionally to the point of obscurity.
他的散文文笔有力、内容庞杂,有时几近晦涩。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Monarchs ruled England for centuries.
世袭君主统治英格兰有许多世纪。
Don't mess me about.I want the money you promised me.
别欺负我, 我要你答应给我的钱。
He has laid down some excellent wine.
他贮藏了上好的葡萄酒。
I'm afraid I have no alternative but to report you to the police.
恐怕除了向警方告发你以外, 我是别无选择了。
Because of the continued loss, the factory closed down.
由于连续亏损, 工厂关闭了。
He never goes near a public house.
他从来不到酒馆喝酒。
Fancy her saying such unkind things about you!
真想不到她竟然对你说了这么不友好的话!
It is not easy to get out of a bad habit.
改掉坏习惯是不容易的。
The time needed for the eggs to incubate is nine or ten days.
蛋孵化需要的时间是九到十天。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小屋周围的厚厚的栅栏保护拓荒者免受攻击。
热门汉译英
channel
movie
l
oversees
top
simple
by
they
inefficient
mm
i
ll
A
Live
much
blacked
invented
wans
overcast
pro
too
reads
and
pronounce
stories
take
quite
essence
all
热门汉译英
作品
来
大学生
字母
中学生
基本的
作文
出
单元
跳绳
仓库
孙子
段落
工作室
情景
爱好者
具体
页面
蓝宝石
启程
食堂
名人
副标题
一组
计划
违背
成语
强暴
仙境
气球
朗读
坚定
卷笔刀
三个
磁悬浮列车
没有东西
绝对
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
通过实验
规则
为什么
记号
箱状物
最新汉译英
produced
thoughts
crony
questionnaires
alright
females
shows
priestly
stares
containing
discusses
suppressed
said
toiled
presenting
bulky
performance
vested
captioned
influence
poetically
condemning
hearts
endless
flighty
sequels
analytical
transact
praised
最新汉译英
锤打的声音
语法
游乐场
授予
一串
非犹太人
傻子
政治
幽默
常作名词修饰语
代表性的
菱形
太好了
有思考力的
戏剧表演
自然发生
蜜泌精
基于
对照
影响广泛的
矩阵
圆规
骄矜
搂着脖子亲吻
摘录
童子
宗教信仰
一对
对
社区
听起来
泄某人的气
锁骨
叉子齿
某一地区特有的
独享的权利
轻度精神失常
公共事业机构
外星人
危险
请求
清真
统治者的
第二十的
傍晚
小书
若隐若现
平行
穿插