查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His writings include poetry and prose.是什么意思?
His writings include poetry and prose.
他的作品包括诗和散文。
相关词汇
his
writings
include
poetry
and
prose
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
writings
n. (书)写( writing的名词复数 ),写作,著作,笔迹;
include
vt. 包括,包含,计入,包住;
poetry
n. 诗,诗歌,诗意,诗情,作诗,诗歌艺术;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
prose
n. 散文,单调,平凡,枯燥无味的话,无聊的议论;vt. 用散文写,把…改写成散文,平淡无趣地写,啰啰唆唆地讲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is wicked to make other people suffer.
让别人受罪就是作恶。
Their team really whipped ours at football.
他们的足球队彻底击败了我们队。
Would that I were young again.
我若能返老还童该多好。
This is a valid will.
这是一份具有法律效力的遗嘱。
The cold wind whistled past.
寒风嗖嗖吹过。
The dress is unsuitable for summer.
那件衣服不适合夏季穿。
My grandfather is a veteran of the Second World War.
我祖父是二战时的老兵。
The doctor said I'd severed a vessel in my leg.
医生说我割断了腿上的一根血管。
His excuse was not valid.
他的借口靠不住。
We had sighted the vessel and were following it.
我们已看到那船并在跟随着它。
He climbed the vertical cliff.
他攀登陡峭的悬崖。
The road has a width of twenty feet.
那条路的宽度有20英尺。
He was virtually a prisoner.
他实际上是个囚犯。
He has a valid passport.
他的护照有效。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽