查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His bluntness got him into trouble.是什么意思?
His bluntness got him into trouble.
他的耿直给他带来了麻烦。
相关词汇
his
bluntness
got
him
into
trouble
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
bluntness
n. 率直,迟钝;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
him
pron. (he的宾格)他;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
trouble
n. 麻烦,烦恼,故障,动乱;vi. 费心,烦
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Oh, dear, what a blunderbuss I am!
哎, 天啊, 我真是个冒失鬼呀!
I always spatter my blouse with gravy when I eat.
吃饭的时候,我总是把肉汁溅到衬衣上。
She was a late bloomer.
她大器晚成.
Don't deal with him, he's a real bloodsucker and will take every penny you've got.
别和他打交道, 他是个唯利是图的人,会设法从你身上拿走每一分钱.
Once in the bloodstream, the bacteria adhere to the surface of the red cells.
细菌一进入血液里,就附着在红细胞表面上。
Her eyes are bluish green.
她的眼睛绿中透蓝.
They walked right into a booby-trap and got blown to smithereens.
他们正好踩上了饵雷,结果被炸得粉身碎骨。
BlueBird, the car he was driving, had Been specially Built for him.
他所驾驶的汽车是为他特制的`蓝鸟'.
Increase your intake of cold - water fish such as salmon, halibut, tuna and bluefish.
——增加冷水鱼的摄入,如鲑鱼 、 大比目鱼 、 鲔鱼、竹荚鱼等.
His bluntness got him into trouble.
他的耿直给他带来了麻烦。
Maiden, your simplicity, like the blueness of the lake, reveals your depth of truth.
少女呀, 你的纯朴, 如湖水之碧,表现出你的真理之深邃.
Once in a while we had a major blowout.
我们偶尔会吃顿大餐。
This age-old struggle for control had led to untold bloody wars.
这场由来已久的对控制权的争夺已经引发了无数流血的战争。
He was arrested last October still carrying a bloody knife.
去年10月他被捕时,身上还带着一把血迹斑斑的刀。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性