查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ingredient: Agallochum leaves, wormwood , Herb of Balsamiferou Blumea, soy candle etc.是什么意思?
Ingredient: Agallochum leaves, wormwood , Herb of Balsamiferou Blumea, soy candle etc.
成分描述: 沉香叶 、 木香、艾纳香 、 大豆蜡等.
相关词汇
ingredient
leaves
wormwood
herb
of
blumea
soy
candle
etc
ingredient
n. (混合物的)组成部分,(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
例句
The active
ingredient
in some of the mouthwashes was simply detergent.
某些漱口剂中的有效成分只不过是洗涤剂而已。
leaves
n. 树叶,花瓣,(leaf的复数),页( leaf的名词复数 ),叶子,有…状叶的,金属薄片;v. 离开( leave的第三人称单数 ),遗弃,忘了带,交托;
例句
The
leaves
taste rather bitter.
这些叶子味道相当苦。
wormwood
--
例句
Ingredient: Agallochum leaves,
wormwood
, Herb of Balsamiferou Blumea, soy candle etc.
成分描述: 沉香叶 、 木香、艾纳香 、 大豆蜡等.
herb
n. 草,草本植物,药草,香草,牧草;
例句
The
herb
has been used for centuries to curdle milk.
那种香草几个世纪以来都被用来制作酸乳。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
blumea
红头草;
例句
Ingredient: Agallochum leaves , wormwood , Herb of Balsamiferou
Blumea
, wooden powder, bond etc.
成分描述: 沉香叶、木香、艾纳香、木粉 、 黏合剂等.
soy
n. 大豆,酱油;
例句
Our main products are
soy
, catsup balsam, sesame catsup, etc.
酱油 、 酱、菜、油、酱等系列产品.
candle
n. 蜡烛,烛光,蜡烛状物;vt. 对光检查;
例句
Girls today can't hold a
candle
to the beauties of the Fifties.
如今的姑娘根本不能和50年代的美女相提并论。
etc
adv. 等等及其他,诸如此类;abbr. [拉丁语]et cetera(常读作 and so forth);
例句
This rate includes big and small of the accelerograph , and direction,
etc
on the radio.
这个比例包括油门的大小, 方向远近, 等等.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sort out all your bills, receipts, invoices and expenses as quickly as possible and keep detailed accounts.
尽快整理好你所有的账单、收据、发票和开支,并记好账目明细。
A chasm separates my generation from my parents '.
分歧使我这一代人不同于我父母那一代.
The argument seemed to have considerable merit...
这个论点似乎颇有价值。
How long do you surf the Internet every day?
你每天上网多久?
During 1984, Remington spent a lot of money on advertising and promotion.
1984年,雷明顿公司在广告和促销方面花费了大量的资金。
He feels he is blameless...
他觉得自己并没有什么过失。
The floods found a vent through the dikes.
洪水将河堤冲了一个缺口。
He controlled the car until it was pointing forwards again.
他稳住车子,直到它又朝前开去。
He nodded with a peculiarly male satisfaction at her capitulation.
对她的屈服,他以一种男人特有的满足感点了点头.
If you have been thinking about buying shares, now could be the time to take the plunge.
如果你一直在考虑购买股票,现在或许是采取行动的最好时机。
热门汉译英
she
channel
it
leftovers
the
jin
imp
ingestion
embryology
antelopes
fitros
jammer
balconied
treat
Plunkett
wale
oodles
debuts
collects
washup
hemiprosoplegia
antiglobulin
ultima
adieux
acclaimed
method
hillsides
plans
hypersexuality
热门汉译英
大型蜥蜴
蜡菊
蛛形动物
或交往
法律体系
神秘主义的
宇航
污斑重叠印刷
氨基乙酸
性受虐狂者
泌乳障碍
尖叫声
自身抗原
碧玄岩
膀胱内压测量图
乳腺瘤
陀螺
虾罂
敲打者
冒充者
牢牢
氟量计
抗胰岛素酶
氯曲米通
烯丙基丙酮
北非古国
磷酸盐薄膜防锈法
露牙痉挛
碳酸饱和
韧炼
招降
跛
查尔顿
抗幻觉剂
裂体吸虫的
腺柄
尖脊
废立
汉福德
梅罗德
价值的
和面机
惯例的
分类机
大楼的
裂头类
绝对统治者
血管修补术
心肺固定术
最新汉译英
criticise
millstone
enchained
downhills
crimp
hillsides
ultimate
lollop
drooping
franklin
lolls
loll
squireen
sideswipe
droopy
lairds
droopiest
thorniest
keratious
horniest
ceratoid
short-lived
cupful
teacup
rhyton
Cup
teacupful
benzoylglycine
cardiohepatomegaly
最新汉译英
演员首次演出
从一开始
使液体
用铁链锁住
多丘陵的
科茨沃尔德丘陵
冈峦
多丘陵
丘陵
地主阶级
田主
地主
迫降
莱尔德
有益健康的
一时的放纵
一时的狂热
一时的
无法抵抗的
原子弹发明人之一
写信
彪形大汉
大汉
密着
洗衣服
洗衣搅棒
悖礼
洗衣
弃捐
耗散
情由
加拿大习惯
化石足迹学
伊斯特伍德
二氢氧基的
戈达梅德
逐渐消耗
花哨而无价值的
扩大某人的兴趣
潜移默化的影响
屑
国会大厦
性欲亢进
钴碳化钨硬质合金
联甲苯胺
使不清晰
容抗
进行干洗
干洗店