查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a statue of a supine dog.是什么意思?
...a statue of a supine dog.
一只仰卧姿势的狗的雕像
相关词汇
statue
of
supine
dog
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
supine
adj. 仰卧的,消极的,懒得动的;n. (拉丁语中的)动名词;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the sublime beauty of nature.
大自然的壮丽景象
He is returning to this country after a five-year stint in Hong Kong.
他在香港工作了5 年后即将回国。
I admired her independence and her spunk.
我敬佩她的独立精神和勇气。
I was quite sulky, so I didn't take part in much.
我很烦,所以没有积极参与。
...the struts of a suspension bridge.
吊桥的支柱
He was a man of stupendous stamina and energy...
他是个有着超强耐力、精力充沛的人。
Scottish football would be subsumed by a British League.
苏格兰足球将被纳入某个英国足球联赛。
There were other targets for Mr Livingston's spleen.
让利文斯顿先生大怒的还有其他一些人。
He has written a speculative biography of Christopher Marlowe.
他写了一篇关于克里斯托弗·马洛的推测性传记。
Relief efforts have been stymied in recent weeks by armed gunmen.
最近几周的救援工作一直受到武装分子的阻挠。
Select committees have the power to subpoena witnesses...
特别委员会有权传唤证人出庭作证。
He managed to stifle the spasmodic sobs of panic rising in his throat...
他惊慌得差一点哭了起来,不过还是竭力地克制住了。
His delivery was stilted and occasionally stumbling.
他的发言很生硬,有时还打结巴。
He fell and sprained his ankle.
他摔了一跤,扭伤了脚踝。
热门汉译英
site
poor
allowed
installed
now
here
l
got
sprouted
Twice
Tuesday
messy
fixed
hinging
have
middle
plunged
tightened
women
at
suggests
supporting
bitter
Napa
enraptures
damnation
unflinching
WWW
humorously
热门汉译英
请
黯然
黑点
胶合的
戈尔德施密特
停滞
作育
变例
环节
连着
灭种的罪行
非难
古物
名人
段落
加料斗
作者
缺少经验的
未经编辑的
使人疲乏的
快乐的宴会
违反宪法的
使承受压力
阿芝台克语
任何种类的
使人气馁的
作一垒手
租赁期
声学
卖弄风情的女子
不及
起劲
巨脾
众多
不大可能的
多刺的东西
高山低草原
否认真实性
无爱国精神
不同环式的
隆隆作响
半锥
通井
联绵
昨年
诊疗
齐射
决赛
木虱
最新汉译英
festival
row
air-logged
consisted
tanned
certation
damnation
kinetic
outrageous
concept
Mariyn
enraptures
flophouses
unpropitious
faceplate
overflows
plousible
cruelties
deporting
nominator
flophouse
cupboards
masticates
masticated
makeready
extrusive
portables
prescient
temulence
最新汉译英
内燃机
自记湖泊水位计
徐来普饮料
笨拙的行为
微观地理学
融化测量仪
心理原素论
母亲方面的
死因裁判官
可吃的女人
制作精巧的
不能实行的
独享的权利
教养好的人
头足纲动物
科迪亚克熊
有远见的人
快速的轻打
微量营养素
使陷入回忆
产气微生物
中枢性运动
诊断相关组
孟什维克的
软骨外胚层
厌恶人类者
有责任感地
无爱国精神
不同环式的
否认真实性
高山低草原
不大可能的
多刺的东西
形而上学的
正面朝上的
类似吉普的
温柔地对待
自卫的手段
三年级学生
双骰子游戏
农业地质学
阿拉伯学者
极力主张的
营养性衰竭
金龟子幼虫
非常浪费的
啮齿动物的
牵连的事务
电导率单位