查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She is compelling, spectral, fascinating, an unforgettably unique performer.是什么意思?
She is compelling, spectral, fascinating, an unforgettably unique performer.
她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。
相关词汇
she
is
compelling
spectral
fascinating
an
unforgettably
unique
performer
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
compelling
adj. 引人入胜的,扣人心弦的,非常强烈的,不可抗拒的;v. 强迫,使不得不( compel的现在分词);
spectral
adj. (似)鬼的,幽灵的,谱的,光谱的;
fascinating
adj. 迷人的,有极大吸引力的,使人神魂颠倒的;v. 使…陶醉(fascinate的ing形式);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unforgettably
ADJ-GRADED 难忘的;
unique
adj. 唯一的,仅有的,独一无二的,独特的,不平常的,特别的,超绝;
performer
n. 执行者,演奏者,演员,歌手,完成者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They came back sopping wet.
他们回来的时候浑身湿透了。
He skewered his victim through the neck.
他用扦子刺穿了受害人的脖子。
...some sloppy love-story.
一场风花雪月的爱情故事
...a slapdash student...
粗心大意的学生
The newscaster's speech began to slur...
新闻广播员的话音变得含糊不清起来。
He slicked down his few remaining wisps of gray hair...
他捋平了自己仅剩的几绺白发。
His siblings are mostly in their early twenties...
他的兄弟姐妹大多二十出头。
...two long poles with a blanket slung between them...
两根长竿之间悬挂着一张毯子
The mast, which was a solid spruce spar, bent like a bow, and for a moment I thought we were going to lose it.
坚固的云杉木做成的桅杆已经弯得像一把弓,那一刻我觉得它马上就要断了。
...a slick gear change.
轻松流畅的换挡
He'd snared a rabbit earlier in the day.
那天早一点的时候,他设套捉了一只兔子。
Muscles stretch, slacken and relax during childbirth.
生孩子的时候,肌肉会拉抻、放松,然后松弛下来。
We slept in hammocks slung beneath the roof.
我们睡在悬在房顶下的吊床上。
Only sketchy information exists on the stock of natural resources such as fish.
人们对鱼类等自然资源的总储备量所知甚少。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖