查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a foul, putrid stench.是什么意思?
...a foul, putrid stench.
难闻的腐臭
相关词汇
foul
putrid
stench
foul
adj. [体]违反规则的,犯规的,邪恶的,难闻的,有恶臭的,下流的;vt.& vi. 纠缠,纠结,[体]违反规则的;vt. 弄脏,使污秽,使纠缠,使阻塞;vi. 腐烂,缠结;n. 犯规,缠结,碰撞;adv. 不正当地,犯规地,碰撞地,争执不和地;
putrid
adj. 腐化的,有毒的,已腐烂的,卑劣的;
stench
n. 臭气,恶臭;vi. 使)发恶臭;vt. 发恶臭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These ancient ceremonies propitiate the spirits of the waters.
这些古老的仪式让水中的神灵平息了怒气。
Most people think being a television presenter is exciting...
很多人认为当电视节目主持人是一件刺激的事情。
...the presupposition that human life must be sustained for as long as possible.
人的生命一定可以尽可能延长的假设
This ominous warning soon proved prophetic...
这个不祥的警告很快证明是有预见性的。
Margaret was always a precocious child...
玛格丽特一直是个早熟的孩子。
He enjoys polemics, persuasion, and controversy.
他喜欢辩论、说服和争议。
...his predilection for fast cars and fast horses.
他对跑车和骏马的偏爱
We tend to imagine that the Victorians were very prim and proper.
我们倾向于把维多利亚时代的人想象得非常古板、中规中矩。
After touring the hospital, Her Majesty unveiled a commemorative plaque.
女王陛下巡视完这家医院后,为纪念匾揭了幕。
Russia was cutting procurement of new weapons 'by about 80 per cent', he said.
他说,俄罗斯新武器的采购量将削减“大约80%”。
...the dawn's loud chorus that seemed to presage a bright hot summer's day.
似乎预示着今天会是一个阳光灿烂的炎炎夏日的清晨嘹亮的鸟叫声
He behaved like someone possessed.
他行为举止像是魔怔了。
They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.
他们那里有两家供应饺子和鸡肉汤面的餐馆。
Aircraft production continued to plod along at an agonizingly slow pace.
飞机制造业仍旧举步维艰,发展速度之缓很让人头疼。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的