查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
能说四门语言的人用英语怎么说?
能说四门语言的人
...a polyglot who speaks four languages.
相关词汇
polyglot
who
speaks
four
languages
polyglot
adj. (人)通晓、使用多种语言的,(书等)用多种语言写的;n. 通晓多种语言的人;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
speaks
v. 讲,谈( speak的第三人称单数 ),说,演说,从某种观点来说;
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
languages
n. 语言( language的名词复数 ),表达方式,(某民族、某国家的)语言文字,计算机语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...as if he were a pesky tourist asking silly questions of a busy man.
好像他是个让人讨厌的旅客,尽向忙碌的人问些愚蠢的问题
...a paranoid schizophrenic.
偏执型精神分裂症患者
He spent all day playing rackets on the beach, a plebeian sport if there ever was one.
他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
She glared down at me with a peevish expression on her face.
她低头瞪着我,一脸怒气。
De Gaulle was a born pedagogue who used the public platform and the television screen to great effect.
戴高乐生来喜欢教育人,他充分利用了公共讲坛和电视荧屏。
Aircraft production continued to plod along at an agonizingly slow pace.
飞机制造业仍旧举步维艰,发展速度之缓很让人头疼。
There may well have been a piquant novelty about her books when they came out.
她的书问世时可能确有引人入胜的新颖之处。
He was a lean, patrician gent in his early sixties.
他60岁出头,是位有着贵族气派的清瘦绅士。
The people I met were intelligent, mature, personable.
我见到的是一些聪明、成熟、品貌兼优的人。
The last thing we should do is make any parallelism between the murderers and their victims.
我们最不应该做的一件事就是拿凶手和被害人来比较。
Janis Joplin was the personification of the '60s female rock singer...
贾尼斯·乔普林是20世纪60年代摇滚女歌手的代表。
...hot red pepper pods.
红辣椒荚
...the Communist Party's pantheon of Marx, Engels, Lenin and Stalin.
马克思、恩格斯、列宁和斯大林等共产党先贤们
Without thinking, she pelted down the stairs in her nightgown.
她想都没想,穿着睡衣就飞奔下了楼。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表