查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The guards looked really nasty...是什么意思?
The guards looked really nasty...
卫兵们看起来真凶。
相关词汇
the
guards
looked
really
nasty
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
guards
n. 卫兵( guard的名词复数 ),警戒,警卫队,防护装置;v. 保护,控制( guard的第三人称单数 );
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
nasty
adj. 肮脏的,下流的,令人讨厌的,恶劣的,艰险的,严重的;n. 令人不愉快的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the comic books of my youth.
我少年时代看的漫画书
She's not a very good influence on the youth of this country.
她对这个国家的青年一代没什么好影响。
In my youth my ambition had been to be an inventor.
我年轻时的抱负是成为一个发明家。
At first the wooded hillsides muted the sounds.
最初长满树木的山坡吸收了噪音。
...matters of church doctrine and moral teaching.
教会教义和道德教化的事情
The monthly rent for a two-bedroom flat would be £953.33...
双卧室的公寓每月房租是953.33英镑。
The naked hatred in the woman's face shocked me...
那位女士一脸毫不掩饰的憎恨让我震惊。
His new grey jacket was torn and muddied.
他新买的灰色夹克被撕破了,还弄上了泥巴。
The bank might think you're worthy of a loan...
银行也许会认为你具备贷款的条件。
The police were defending themselves and others against mortal danger...
警察在保护自己和他人免遭致命危险。
She gulped down a mouthful of coffee...
她咽下一大口咖啡。
Their numerical system, derived from the Babylonians, was based on multiples of the number six.
他们的数制源自古巴比伦人,以数字6的倍数为基数。
The whole nation had mourned the death of their great leader...
举国向去世的伟大领袖表示了深深的哀悼。
Gregory was still enchanted with Shannon's youth and joy and beauty...
格雷戈里仍为香农的朝气、快乐和美丽着迷。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽