查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们一个共同的朋友介绍我们认识了。用英语怎么说?
我们一个共同的朋友介绍我们认识了。
We were introduced by a mutual friend.
相关词汇
we
were
introduced
by
mutual
friend
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
introduced
adj. [医]引种的,引进的;v. 提出( introduce的过去式和过去分词 ),介绍,引进,作为…的开头;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
mutual
adj. 共有的,共同的,相互的,彼此的;
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The police were defending themselves and others against mortal danger...
警察在保护自己和他人免遭致命危险。
...when the camera is in manual mode.
当相机处于手动拍摄模式的时候
The huge wolfhound danced in circles around his mistress.
这条大狼犬围着女主人蹦蹦跳跳地绕圈子。
The man was within a few feet of him...
这个男子离他只有几英尺。
At first the wooded hillsides muted the sounds.
最初长满树木的山坡吸收了噪音。
...the Nairobi Law Monthly.
《内罗毕法律月刊》
Witnesses to the crash say they saw an explosion just before the disaster...
空难目击者称,就在灾难发生之前他们看见飞机发生了爆炸。
One of these men may have been the murderer.
他们其中有一个人可能是杀人凶手。
The Italian economic miracle has always been a mystery...
意大利的经济奇迹一直是个谜。
I used to moan if I didn't get at least six hours' sleep at night.
过去如果晚上的睡眠时间不足6小时的话,我就会抱怨。
'God knows what's happening in that madman's mind,' she muttered...
她咕哝着:“天知道那个疯子在想什么。”
Western officials say the problem is minor, and should be quickly overcome.
西方官员称这个问题并不严重,应该很快就会解决。
When self-esteem is high, we lose our mortal fear of jealousy.
自信心很强时,我们不再对妒忌感到极度惧怕。
...Scallywag, a London satirical monthly.
伦敦讽刺月刊《无赖汉》
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中