查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
For four centuries, he says, foreigners have ruled Angola...是什么意思?
For four centuries, he says, foreigners have ruled Angola...
他说,外来者统治安哥拉的时间已长达4个世纪。
相关词汇
for
four
centuries
he
says
foreigners
have
ruled
angola
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
centuries
n. 100年,一世纪( century的名词复数 ),100分,千秋;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
foreigners
n. 外国人( foreigner的名词复数 ),外来人,外地人,老外,蕃;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
ruled
adj. (纸张)有平行线条的;
angola
安哥拉棉毛呢;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the country's rich deposits of the metal, lithium.
这个国家丰富的锂金属矿藏
When you are sitting, keep your elbow on the arm rest.
坐立时,把胳膊肘靠在扶手上。
It was quite a rough part of our town.
这是我们城里犯罪率很高的地区。
The final election results will be announced on Friday.
选举的最终结果将在周五宣布。
Police said Stefanovski had robbed a man just hours earlier.
警察说斯泰凡诺夫斯基就在几个小时前抢劫了一名男子。
She looked at him over the rim of her glass.
她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
It is a rule of English that adjectives generally precede the noun they modify.
形容词一般放在所修饰名词的前面是英语中的一条规律。
...an international spy ring.
国际间谍组织
A fishing vessel and a cargo ship collided in rough seas.
一艘捕鱼船和一艘货船在波涛汹涌的海上相撞了。
He rang me at my mother's...
他打电话到我妈妈家找我。
Billions of pounds are riding on the outcome of the election...
几十亿英镑都取决于这次选举的结果。
When he had not returned with my money an hour later I realized that I had been taken for a ride.
1个小时后他没有带着我的钱回来,我才意识到自己上当受骗了。
An Olympic gold medal can lead to untold riches for an athlete...
一枚奥运金牌能给运动员带来无尽的财富。
He prefers travelling on the Tube to riding in a limousine...
他更愿意乘地铁出行,不愿坐豪华轿车。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动