查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Millions of Labour voters went unrepresented.是什么意思?
Millions of Labour voters went unrepresented.
数以百万计的工党支持者没有议员代表。
相关词汇
millions
of
labour
voters
went
unrepresented
millions
n. 数百万,百万( million的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
labour
n. 劳动,劳工,分娩,临产阵痛,工作,活计;vi. 劳动,努力,艰难行进,分娩,产前阵痛,使疲倦;
voters
n. 选举人,投票人,选民( voter的名词复数 );
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
unrepresented
adj. 没有代表的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The press agent tied himself in knots trying to apologise.
那个广告宣传人员急于道歉。
The soldiers — all of whom we knew as neighbours — stood around pointing guns at us.
那些士兵——我们都视之为邻居的人——站在四周用枪指着我们。
'This country is so awful.' — 'I know, I know.'
“这个国家太糟糕了。”——“的确是,的确是。”
The third wave was so strong it knocked me backwards...
第3波浪太大了,把我打了回去。
'Who's he?' — 'God knows.'
“他是谁?”——“天晓得。”
...knitting patterns.
针织图案
I'd really like to see you again and get to know you better.
我很愿意再次见到你并且更多地了解你。
His old truck, knocking and smoking, pulled down the road and out of sight.
他那辆旧卡车一边冒着烟一边哐里哐啷地沿路向前驶去,直到驶出了视线。
Officials hung the flag upside down. You could have cut the atmosphere with a knife.
官员们把旗子挂倒了。气氛紧张得让人透不过气来。
Never knock charter flights; they are opening up the world for budget-conscious travellers.
绝不要挑剔包机航班;他们使精打细算的乘客能够去往世界各地。
The art market has suffered some severe knocks during the past two years.
在过去的两年间,艺术品市场遭受了严重的打击。
See how stupidly they kow-tow to persons higher in the hierarchy.
瞧他们对上级唯命是从的样子是多么愚蠢啊。
They travel at speeds of up to 30 knots.
他们以高达30节的速度行进。
Brenda's knuckles were white as she gripped the arms of the chair.
布伦达握紧椅子扶手时指关节都变白了。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于