查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bergman and Bogart were unforgettable.是什么意思?
Bergman and Bogart were unforgettable.
褒曼和鲍嘉令世人难忘.
相关词汇
Bergman
and
Bogart
were
unforgettable
Bergman
[人名] 伯格曼,[地名] [美国] 伯格
例句
The judge said that whether Miss
Bergman
wishes to admit it or not, the responsibility rests with her. ...
法官说不管伯格曼小姐愿不愿意承认,这件事的责任都在她。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Bogart
博加特,汉弗莱·德福雷斯特((1899-1957) 美国演员,在影片中扮演刚强、沉默寡言却是热心肠的英雄人物。他演的电影有<卡萨布兰卡> (1942年)和 <非洲女王号> (1951年),并因此荣获奥斯卡奖 );
例句
Eventually
Bogart
pumps him full of lead.
最后博加特开枪扫射,把他打成了马蜂窝。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
unforgettable
adj. 难忘的,铭刻肺腑的;
例句
Every person stood to applaud his
unforgettable
act of courage.
所有人起立为他不可磨灭的英勇之举鼓掌。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To investigate the expressions of tumor inhibitor agene TIP 30 protein in Salivary Adenoid Cystic Carcinoma ( SACC ).
目的 检测抑癌基因TIP30蛋白在涎腺腺样囊性癌 ( SaliveryAdenoidCysticCarcinoma,SACC ) 中的表达.
You will have a bit espial to see how the temperature change.
稍加观察就可以看出温度是怎样变化的.
Wheels revolve when in motion.
轮子在处于运动状态时旋转.
Objective : To investigate the feasibility of cricothyroid laryngotomy instead of incision of trachea.
目的: 环甲膜切开选择性代替气管切开的可行性.
Please accent the first syllable.
请重读第一个音节。
Either Parkin was telling the truth, or he was overacting as much as Faber himself.
帕金是在讲真话呢, 还是象他菲伯尔那样装模作样呢.
The Treaty has failed to arouse genuine public outrage.
该协定并未真正激起公愤。
The professor is drudging at dictionary-compiling.
教授正在辛苦地编字典。
They joined the struggle against him.
他们参加了反对他的斗争。
The laughter died down.
笑声渐渐消失了。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车