查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别把她太当真, 她只不过是在和你调情罢了.用英语怎么说?
别把她太当真, 她只不过是在和你调情罢了.
Don't take her too seriously; she's only flirting with you.
相关词汇
take
her
too
seriously
only
flirting
with
you
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
too
adv. 也,太,很,非常;
seriously
adv. 认真地,严肃地,严重地;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
flirting
v. 调情,打情骂俏( flirt的现在分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Iron and folic acid supplements are frequently given to pregnant women.
铁剂和叶酸片常被配给孕妇服用。
At Glasgow I changed trains for Greenock.
我在格拉斯哥换火车去格林诺克.
Lightly press with hazelnuts or cashew nuts to flatten the cookies.
用榛子或腰果轻轻压平饼干.
The war rages on and the time has come to take sides.
战乱肆虐,是时候表明立场了。
The two young daughters sat on the bedroom couch watching him.
论年龄,她俩已经不是抱着枕头在床上打闹,或者让人家举起来甩的小娃娃了.
Germans still recall vividly George Bush's meeting with Gerhard Schr & ouml ; der in Mainz in February 2005.
德国人对布什2005年二月与 格哈德·施罗德 在美因茨的会晤依旧历历在目.
Signor Vitelli held up a hand.
维太里先生举起一只手.
Some centenarians survived their grandchildren.
有些百岁老头比他们的孙子还活得长.
Careless use of the clutch may damage the gears.
离合器使用不慎可能会损坏传动装置。
To have taxis and limousines readily available for the guests.
为宾客准备好出租车和酒店的豪华轿车.
He passionately championed the poor.
他满腔热情地捍卫穷人的利益。
The company dominates this segment of the market.
这家公司控制着这一部分市场.
Last Thursday, Nick announced record revenues of $3.4 billion.
上个星期四,尼克宣布公司收入创下34亿美元的纪录。
The surgeon cauterized the wart.
这位外科医生对这个瘤子采用灼烧的办法.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖