查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They won plaudits and prizes for their accomplished films.是什么意思?
They won plaudits and prizes for their accomplished films.
他们因其高水准的电影赢得了赞扬和奖项。
相关词汇
they
won
plaudits
and
prizes
for
their
accomplished
films
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
won
v. 获胜,战胜( win的过去式和过去分词 );
plaudits
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
prizes
n. 奖赏( prize的名词复数 ),值得竞争的东西,难能可贵的事物,难以争取的重要事物;v. 珍视,珍惜( prize的第三人称单数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
accomplished
adj. 才华高的,技艺高超的,熟练的;
films
n. 影片( film的名词复数 ),电影,胶片,薄层;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I chanced on an old school friend in town.
我在城里碰到了一位旧日的同窗.
We catered for forty but only twenty came.
我们准备了40客饭菜,但只来了20个人.
Further blows against European vision are likely to be dealt by future referendums.
公民投票对欧洲的冲击会持续下去.
Abstaining from arguments was also linked to an unusual daily cortisol pattern.
压抑争吵也造成每日异常的皮质醇波动.
The company dominates this segment of the market.
这家公司控制着这一部分市场.
Crown galls are cancerous growths composed of disorganized and proliferating plant cells.
冠瘿是无组织的正在不断增殖的植物细胞所组成的癌状物.
Should architects continue to be trained for five years at public expense?
建筑师是否应该继续接受5年的公费培训呢?
He topped off his career with an Olympic gold medal.
他以一块奥运金牌为自己的职业生涯画上了圆满的句号。
We heard thunder growling in the distance.
我们听见远处有隆隆雷声.
The yard had been enclosed with iron railings.
院子用铁栅栏围了起来。
As we have seen in previous chapters, visualization methods are varied.
我们在前几章已经了解到,可视化方法是多种多样的。
You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.
你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹.
Windmills are a characteristic feature of the Mallorcan landscape.
风车是马略卡岛风光的一大特色。
A person who cheats is an unworthy winner.
以欺诈手段取胜的人不配做胜利者.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖