查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Or someone can sign with us as a guarantor.是什么意思?
Or someone can sign with us as a guarantor.
或者有人能当担保人帮我们签字.
相关词汇
or
someone
can
sign
with
us
as
guarantor
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
someone
pron. 某人,有人;n. 某个人;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
sign
n. 符号,手势,迹象,指示
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
us
pron. 我们;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
guarantor
n. 保证人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He would make a feast of the portly grunter.
他要饱餐一顿肥猪肉.
In the gymnasiums of Beijing and Shanghai, there were grounder competitions.
上海 、 北京都有健身房里玩地滚球的比赛.
We are prepared to offer 1000 tons of groundnut at the market price for immediate shipment.
我公司准备按市场价供应一千吨花生仁,即期装运.
Tis a well spent penny that saves a groat.
善花一便土,节约四便土.
Mix an equal amount of groundnut oil and fresh lime juice.
混合同等数量的石油和新鲜花生石灰汁.
The injured man, with blood all over his face, was a gruesome sight.
受伤的人满脸是血, 十分可怕.
The film studio grudgingly agreed to allow him to continue working.
这家电影公司勉强同意让他继续工作。
Tottenhoe, the operations officer , joined them at the window, his face transmitting his normal grumpiness.
营业部主任托顿霍也凑到窗前来, 他还是象平日那样哭丧着脸.
Sometimes she is grouchy, but all in all she is an excellent teacher.
有时候她的脾气很坏,但总的来说她还是一位好老师。
He sat sipping grog alone downstairs.
他坐在楼下慢慢地把水酒独酌.
He grudgingly acknowledged having made a mistake.
他勉强承认他做错了.
Her arched eyebrows and grotesquely powdered face were at once seductive and grimly overbearing.
眉棱棱着,在一脸的怪粉上显出妖媚而霸道.
He could be gruff and monosyllabic.
他说话噎人,且话不多。
a good grounding in grammar
扎实的语法基本功训练
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人