查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对噻唑类 、 次磺酰胺类 、 胍类 、 秋兰姆类促进剂有活化作用.用英语怎么说?
对噻唑类 、 次磺酰胺类 、 胍类 、 秋兰姆类促进剂有活化作用.
Of thiazoles, sub Sulfonamide, guanidine type, thiuram type accelerator has activation.
相关词汇
of
sub
guanidine
type
accelerator
has
activation
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sub
--
guanidine
n. 胍(用于有机合成、制药等);
type
n. 类型,铅字,(印刷或打印的)文字,于…类型的;vt.& vi. 打字;vt. [医学]测定(血型),按类型把…归类,成为…的典型,[印刷]浇铸(铅字等);
accelerator
n. 加速器,催速剂;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
activation
n. 活化,激活,[化]活化作用,致活;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her argument was grounded in fact.
她的观点有事实根据。
The platforms groan with homeward-bound commuters.
月台在下班赶着回家的通勤族脚下不堪重负。
Groundhog Day is every February 2.
每年的二月二日为土拨鼠节.
...the grotesque disparities between the wealthy few and nearly everyone else.
少数富人与几乎所有其他人之间悬殊的贫富差距
She has become a grotesque parody of her former elegant self.
她成为了以前那个举止优雅的自己的怪诞模仿品.
Grouper on the rocks for the fish.
石斑鱼为触礁性鱼类.
I'm getting too old for my job, too grouchy.
我干这一行、年纪太大了, 也太容易发脾气.
Hands out gropingly, he went toward Katherine.
伸出手摸索着, 往凯瑟琳那边走.
He could be gruff and monosyllabic.
他说话噎人,且话不多。
...Japan's enormous economic growth.
日本经济的突飞猛进
Much of the money was grossly misspent.
大部分的钱都被大笔挥霍掉了。
Like a gryphon puffing flames, crashed through Night's staggered saber - like tusks.
像喷火的怪兽轰鸣着穿过夜阴森交错的白牙.
Why are you groveling in the dust? Have you lost something?
你为什么趴在地上? 是丢了东西了 吗 ?
I shouldn't grumble about Mum — she's lovely really.
我不该抱怨妈妈——她真的很好。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的