查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对噻唑类 、 次磺酰胺类 、 胍类 、 秋兰姆类促进剂有活化作用.用英语怎么说?
对噻唑类 、 次磺酰胺类 、 胍类 、 秋兰姆类促进剂有活化作用.
Of thiazoles, sub Sulfonamide, guanidine type, thiuram type accelerator has activation.
相关词汇
of
sub
guanidine
type
accelerator
has
activation
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sub
--
guanidine
n. 胍(用于有机合成、制药等);
type
n. 类型,铅字,(印刷或打印的)文字,于…类型的;vt.& vi. 打字;vt. [医学]测定(血型),按类型把…归类,成为…的典型,[印刷]浇铸(铅字等);
accelerator
n. 加速器,催速剂;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
activation
n. 活化,激活,[化]活化作用,致活;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a grotty little hotel
条件恶劣的小旅店
I grope for the light switch in the dark room.
我在黑洞洞的屋里摸索著寻找电灯开关.
I can't eat this meat it's all gristle , ie full of gristle.
这肉不能吃 -- 净是软骨.
Why are you groveling in the dirt? Have you lost something?
你为什么趴在地上? 你是不是丢了什么东西?
I bear him no grudge .
我对他不怀任何积怨。
The church excommunicated him, and he gave them groats for pease , he excommunicated them.
教会把他逐出教外, 他也用同一手段把他们逐出教外.
Grizzly hollered. " Do you really think you can beat me? "
灰熊大喊, [ 你真以为自己能打败我 吗 ?
The grogginess from the beer was wearing off.
因喝了啤酒而产生的醉意正在消退.
Her argument was grounded in fact.
她的观点有事实根据。
The fruit grower was surprised by his " almondprune " plants.
那个果园主看到这种“杏梅树 ” 时大为惊喜.
Berns-tein lost the case, but never held it against Grundy.
伯恩斯坦输掉了官司,但从未因此而怨恨格伦迪。
Clive made a noise, something like a grunt.
克莱夫发出一种声响,像是咕哝了一句。
The dying soldier was groaning with pain.
那个奄奄一息的士兵痛得直哼哼.
"I'm not altogether a fool," she said gruffly.
“我还不太傻,”她生硬地说。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜