查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Lukas: Weil der FCB der mit Abstand erfolgreichste Club Deutschlands ist.是什么意思?
Lukas: Weil der FCB der mit Abstand erfolgreichste Club Deutschlands ist.
波: 因为拜仁在德国俱乐部中一骑绝尘.
相关词汇
der
FCB
club
der
--
FCB
abbr. free-cutting brass 切削黄铜;
club
n. 俱乐部,会所,社团,夜总会,(纸牌的)梅花;vt. 联合,募集,用棍棒打,[棒球]击球;vi. 组成俱乐部,共同出资;adj. 俱乐部的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The vote passed with 111 in favour and 25 against.
111票赞成,25票反对,表决通过。
People we spoke to today were really rather fatalistic about what'sgoing to happen.
今天和我们交谈的人对将会发生的事情都表现得相当听天由命。
Sirrah , by my fay , it waxes late. ( Shakespeare ).
小子, 老实说,天不早了.
They were doing everything they could to help the fatherland.
他们尽其所能资助他们的祖国.
Both problems can be solved by escharotomy of the burned skin down to the deep fascia.
上述两个问题都可用切开焦痂直至深筋膜来解决.
Why did the fatuous King send him into exile?
昏庸的楚王为什么把屈原流放了?
He lifted his head fastidiously, as if to watch the television.
他便悻悻然地抬起头假装看电视.
Therefore , ignorance of history often leads to fatuity in politics.
历史的无知,往往导致政治上的昏庸.
The case - fatality percentages were higher in the highly polluted areas.
致死病例的百分比,在重污染区较多.
Clinically, typical characteristics of eosinophilic fasciitis were found in all cases.
均表现有较典型的嗜酸细胞性筋膜炎的临床特征.
He could never accept that he had been at fault.
他怎么也无法承认是他的错。
White Witch: Do you know why you are here, faun?
白女巫: 农牧之神,你知道为什么你会在这儿 吗 ?
Now, with the old man fawning on her, she puts on airs.
现在呢, 因为“老东西”——这是秀才的妻叫秀才的名字——趋奉了她, 就装着娇滴滴的样子了.
This magnificent work of engineering prowess sports a Martini racing fascia.
这一宏伟工程的工作能力体育1马提尼赛车筋膜.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表