查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
钢钉 、 紧固件制造 、 钢材拉丝加工.用英语怎么说?
钢钉 、 紧固件制造 、 钢材拉丝加工.
Gangding, fastenings manufacturing, steel wiredrawing processing.
相关词汇
fastenings
manufacturing
steel
processing
fastenings
n. (尤指衣服的)扣处,扣法( fastening的名词复数 );
manufacturing
n. 制造业,工业;adj. 制造业的,制造的;v. (大规模)制造( manufacture的现在分词 ),捏造,加工,粗制滥造(文学作品);
steel
n. 钢,钢铁,钢制品,兵器,钢铁工业;vt. 包上或镀上钢,使坚定;adj. 钢制的,钢铁业的,坚强的,[色彩]青灰色的;
processing
n. (数据)处理,整理,配置,工艺(生产方法)设计;v. 加工( process的现在分词 ),处理,审阅,审核;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Five - year - old Margaret Fash and six - year - old Andreas Faefel modelled fashions from Switzerland.
五 岁 的玛格丽特·菲什和六 岁 的安德烈亚斯·费非尔替瑞士的时装模特儿表演.
The cute aspect that she read the cartoon book fascinate me.
看到她上课时看漫画时可爱的样子我都着迷.
Water holds a fascination for most children.
水对多数孩子都有极大的吸引力。
He left a job in the City to take up farming.
他辞去伦敦商业区的工作,开始务农。
I'll have to use Mr. Fang's address, " and with that she giggled.
要开方先生府上的地址了, ” 说时格格地笑.
As a coach, Farina's certainly more to consider.
作为主帅, 法里纳考虑的肯定更多.
This encourages reductionist explanations of fascist ideology.
这助长了对法西斯意识形态的简单化解释。
OBJECTIVE : To compare the bioequivalence between famotidine chewing tablets and commercial tablets.
目的: 比较法莫替丁咀嚼片、普通片的人体生物等效性.
One might have laughed at the farcical, imbecile measures that were taken to relieve it.
他们对所采取的这些滑稽而愚蠢的解救措施一定会忍不住大笑起来.
Your blouse is open because the fastener is broken.
你的衬衫松开了,因为钮扣坏了.
The interior of the house was furnished with heavy, old-fashioned pieces.
房子里摆放着笨重的旧式家具。
Cell surface Fas expression in cancer cells increased after treated with MPA.
MPA作用后结肠癌细胞表面Fas表达 显著增强.
The new prime minister is generally acknowledged as farsighted statesman.
新首相是一位公认的有远见的政治家.
This FAQ does concentrate on using GCC compiler however.
另外,本FAQ也不专注于使用GCC编译器 方面的事情.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步