查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
18世纪城镇规划的杰作用英语怎么说?
18世纪城镇规划的杰作
...a masterpiece of 18th-century town planning...
相关词汇
masterpiece
of
town
planning
masterpiece
n. 杰作,名作,杰出的事;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
planning
n. 计划,规划;v. “plan”的现在分词,计划,设计;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Once, she walloped me over the head with a frying pan.
有一次,她用煎锅狠狠地砸了我的头。
Why not retrain for a job which will make you happier?...
为什么不接受新的培训,找一份让你更快乐的工作?
I wanted only to wallow in my own grief.
我只想沉湎于自己的悲伤中。
They felt they were being sucked into a whirlpool of publicity...
他们觉得好像陷入了一个宣传的漩涡中。
McNeil volleyed more effectively in the second set.
在第二局中,麦克尼尔对球的截击更加成功。
'Pa,' he said, 'I don't feel well.'...
“爸,”他说,“我觉得不舒服。”
The roses wilted the day after she bought them...
她买的玫瑰第二天就凋谢了。
The URL for the Lonely Planet travel centre is http://www.lonelyplanet.com.
“孤独星球旅游中心”的网址是 http://www.lonelyplanet.com。
Violent storms wreaked havoc on the French Riviera, leaving three people dead and dozens injured...
猛烈的暴风雨给法国里维埃拉地区造成了极大的破坏,致使三人死亡,数十人受伤。
The telephone on his desk warbled.
他桌上的电话叮铃铃响了。
The orchestra gave its first performance on Whit Monday.
乐团在周一的圣灵降临节举行了首场演出。
...the yielding ground.
松软的土地
The device plugs into one of the laptop's USB ports.
这个设备可以插入到笔记本电脑的一个通用串行总线接口。
...the UK telecommunications industry.
英国电信业
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖