查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
公共部门500亿英镑的巨额借贷需求用英语怎么说?
公共部门500亿英镑的巨额借贷需求
...the huge £50 billion public sector borrowing requirement.
相关词汇
the
huge
billion
public
sector
borrowing
requirement
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
例句
Thousands of farmers from across Europe have held a
huge
demonstration in the centre of Brussels...
来自欧洲各地的数千农民在布鲁塞尔市中心举行了大规模的示威游行。
billion
n. 十亿,数以十亿计,大量,一万亿;adj. (法美)十亿的,(英德)万亿的,无数的;
例句
The bank advanced $1.2
billion
to help the country with debt repayments.
银行预支12亿美元帮助该国偿还债务。
public
adj. 公众的,公共的,公开的,政府的,人人知道的,知名的;n. 大众,社会,公共场所,(文学家等的)爱读者;
例句
The
public
never had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
sector
n. 部门,领域,防御地区,扇形;
例句
The export
sector
will aid the economic recovery...
出口产业将促进经济复苏。
borrowing
n. 借款,贷款,借用的言语(或思想等);v. 借,借入(borrow的现在分词);
例句
They are
borrowing
just to stay afloat, not for investment.
他们借钱只为了周转,而不是投资。
requirement
n. 要求,必要条件,必需品,需要量,资
例句
...the traditional
requirement
for Asian women to be submissive and deferential to men.
亚洲妇女要对男人顺从和恭敬的传统要求
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are stacked neatly in piles of three.
它们每 3 个一组被整齐地码放在一起。
He kept his head down, hiding his features...
他低头掩面。
'He speaks well of you.' — 'I'm glad to hear that.'...
“他对你评价很高。”——“真高兴听到这个。”
The Congressional Budget Office says the federal deficit shows every sign of getting larger...
国会预算办公室说有种种的迹象表明联邦赤字正在增加。
...a mountain stream.
山涧
These young louts deserve to be horsewhipped.
这些粗野的小子应该用马鞭狠狠抽一顿。
Spoil yourself with a new perfume this summer...
今年夏天买瓶新香水慰劳一下自己吧。
Seventy thousand people will pack the stadium.
将有7万人挤满整个体育场。
It is important to think about how these institutions might be reconstructed in our own societies.
重要的是,要想想在我们自己的社会里如何对这些机构进行改造。
...an Iranian writer in her mid-forties.
四十五六岁的伊朗女作家
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
articulated
invest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
最新汉译英
placid
subjects
should
root
worldly
hateful
frustrate
inadequately
nothing
written
develop
imagining
flat
surgeries
gaiety
queer
gullible
insane
gentries
erect
undergo
cheep
ratification
equivocal
immensity
dependence
seasons
hate
exsiccating
最新汉译英
脚踏式风琴
稀疏地
孤寂
古典风格
古罗马的一个省名
石堆纪念碑
积极参与
石油工业
无法感化的
作战用的
弦乐器的一种
透不过气来的
谴责
无瑕可谪
伶俐地
创造性
里
可操作的
奇形怪状的东西
巴伐利亚方言的
愁容满面的
不足道
独创性
右方的
正面
不用马的
左旋甲状腺素
左美丙嗪
左米丙嗪
乳腺瘤
矫揉造作的
塔克辛
羟化苯丙胺
大型蜥蜴
二极管
自律
克鲁族
寻猎物犬
爱好文学的
乳糖脎
书报亭
二进制反码
梅罗德
汉福德
食客
偷
法律体系
自身抗原
免疫细胞化学